Buzzin' Fly Liedtext Deutsche Übersetzung

Tim Buckley – Buzzin‘ Fly

by Tim Buckley

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim Buckley Buzzin' Fly

...BUZZIN' FLY... by Tim Buckley
...BUZZIN' FLY... von Tim Buckley
*from Happy Sad (1969)*
*aus Happy Sad (1969)*
(modified from Tim Hardin's original tab:
(geändert von Tim Hardins Original-Tab:
www.timbuckley.org/lyrics-tabs)
www.timbuckley.org/lyrics-tabs)
*CAPO 5th FRET*
*CAPO 5. BUND*
(Original Key: C)
(Originalschlüssel: C)
Intro:
Einführung:
Verse 1:
Vers 1:
Just like a buzzin' fly,
Genau wie eine summende Fliege,
I come into your life,
Ich komme in dein Leben,
Now I float a-way,
Jetzt schwebe ich weg,
Like honey in the sun.
Wie Honig in der Sonne.
Was it right or wrong?
War es richtig oder falsch?
I couldn't sing that song,
Ich konnte dieses Lied nicht singen,
Any -way.
Wie auch immer.
Oh, but darlin', now I re-member,
Oh, aber Liebling, jetzt erinnere ich mich,
How the sun shown down.
Wie die Sonne unterging.
And how it warmed your,
Und wie es dich erwärmt hat,
Prayin' smile,
Betendes Lächeln,
When all the love was there.
Als all die Liebe da war.
You're the one I talk about,
Du bist derjenige, über den ich spreche,
You're the one I think about;
Du bist derjenige, an den ich denke;
Every-where I go.
Überall, wo ich hingehe.
And sometimes honey,
Und manchmal Schatz,
In the mornin';
Am Morgen;
Lord, I miss you so.
Herr, ich vermisse dich so.
Chorus 1:
Refrain 1:
That's how I know I found a home.
So weiß ich, dass ich ein Zuhause gefunden habe.
That's how I know I found a home.
So weiß ich, dass ich ein Zuhause gefunden habe.
Verse 2:
Vers 2:
Oh, hear the mountains singing;
Oh, höre die Berge singen;
Lord, I can hear them ringing;
Herr, ich kann sie klingeln hören;
Dar-lin', out your name.
Liebling, sag deinen Namen.
And tell me if you know,
Und sag mir, wenn du es weißt,
Just how the river flows,
Wie der Fluss fließt,
Down to the sea.
Runter zum Meer.
Now I wanna know,
Jetzt möchte ich wissen,
Everything a-bout you.
Alles über dich.
I wanna know,
Ich möchte wissen,
Everything a-bout you.
Alles über dich.
What makes ya smile?
Was bringt dich zum Lächeln?
What makes ya wild?
Was macht dich wild?
What makes ya love me this way?
Was bringt dich dazu, mich so zu lieben?
Darlin' I wanna know,
Liebling, ich will es wissen,
Darlin' I wanna know.
Liebling, ich will es wissen.
You're the one I talk about,
Du bist derjenige, über den ich spreche,
You're the one I think about;
Du bist derjenige, an den ich denke;
Every-where I go.
Überall, wo ich hingehe.
And sometimes honey,
Und manchmal Schatz,
In the mornin';
Am Morgen;
Lord, I miss you so.
Herr, ich vermisse dich so.
Chorus 2:
Refrain 2:
That's how I know I found a home.
So weiß ich, dass ich ein Zuhause gefunden habe.
That's how I know I found a home.
So weiß ich, dass ich ein Zuhause gefunden habe.
Verse 3:
Vers 3:
A-walkin' hand in hand,
Hand in Hand gehend,
All a-long the sand,
Den ganzen Sand entlang,
A seabird knew your name.
Ein Seevogel kannte deinen Namen.
He knew your love was growin',
Er wusste, dass deine Liebe wächst,
Lord, I think it knows it's flowin',
Herr, ich denke, es weiß, dass es fließt,
Through you and me.
Durch dich und mich.
Ah, tell me darlin';
Ah, sag es mir, Liebling;
When I should leave you.
Wenn ich dich verlassen sollte.
Ah, tell me darlin';
Ah, sag es mir, Liebling;
Well I don't want to grieve you.
Nun, ich möchte dich nicht betrüben.
Break:
Pause:
Verse 4:
Vers 4:
Just like a buzzin' fly,
Genau wie eine summende Fliege,
I come into your life,
Ich komme in dein Leben,
Now I float a-way,
Jetzt schwebe ich weg,
Like honey in the sun.
Wie Honig in der Sonne.
Was it right or wrong?
War es richtig oder falsch?
I couldn't sing that song,
Ich konnte dieses Lied nicht singen,
Any -way.
Wie auch immer.
Oh, but darlin', now I re-member,
Oh, aber Liebling, jetzt erinnere ich mich,
How the sun shown down.
Wie die Sonne unterging.
And how it warmed your,
Und wie es dich erwärmt hat,
Prayin' smile,
Betendes Lächeln,
When all the love was there.
Als all die Liebe da war.
You're the one I talk about,
Du bist derjenige, über den ich spreche,
You're the one I think about;
Du bist derjenige, an den ich denke;
Every-where I go.
Überall, wo ich hingehe.
And sometimes honey,
Und manchmal Schatz,
In the mornin';
Am Morgen;
Lord, I miss you so.
Herr, ich vermisse dich so.
Chorus 2:
Refrain 2:
That's how I know I found a home.
So weiß ich, dass ich ein Zuhause gefunden habe.
That's how I know I found a home.
So weiß ich, dass ich ein Zuhause gefunden habe.
Outro:
Outro:
(Repeat to Fade)
(Wiederholen, um zu verblassen)
CHORD DIAGRAMS:
AKKORDDIAGRAMME:
(clumsyband@hotmail.com)
(clumsyband@hotmail.com)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.