Hallucinations Letra Traducción al Español
Tim Buckley - Alucinaciones
by Tim Buckley
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Sat, 23 May 1998 11:49:24 -0400
Fecha: sábado 23 de mayo de 1998 11:49:24 -0400
From: Dann Butterfield
De: Dann Butterfield
Subject: b/buckley_tim/hallucinations.tab
Asunto: b/buckley_tim/hallucinations.tab
Hallucinations
Alucinaciones
(Beckett/Buckley)
(Beckett/Buckley)
TIM BUCKLEY
TIM BUCKLEY
>From Goodbye And Hello, 1967
>De Adiós y hola, 1967
This is not a complete transcription, but it covers the verses.
Esta no es una transcripción completa, pero cubre los versos.
Verse 1:
Verso 1:
I saw you walking
te vi caminando
Only yes - ter - day - ay-ay - ay
Sólo que sí - ter - día - ay-ay - ay
When I ran to catch you
Cuando corrí para atraparte
You disappeared and the street was gray-ay-ay-ay-ay
Desapareciste y la calle estaba gris-ay-ay-ay-ay
The candle died, now you are gone
La vela murió, ahora te has ido
For the flame was too bright
Porque la llama era demasiado brillante
N------------------------------------------------|ow you are go-o-o-o-o-o-o-o-o-o-one
N------------------------------------------------|Ahora estás bien-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-one
Verse 2:
Verso 2:
I heard you laughing
te escuché reír
With your laugh of gold
Con tu risa de oro
When I called out to you
Cuando te llamé
Silence returned and the air was cold
El silencio volvió y el aire estaba frío.
The castle fell, now you are gone
El castillo cayó, ahora te has ido
And no more rings the bell
Y no suena más el timbre
Now you are gone
ahora te has ido
Verse 3:
Verso 3:
I found your letter
encontré tu carta
On the day it rained
El día que llovió
When I tore it open
Cuando lo abrí
There in my hands only ash remained
Allí en mis manos solo quedó ceniza
The castle fell, now you are gone
El castillo cayó, ahora te has ido
And no more rings the bell
Y no suena más el timbre
Now you are gone
ahora te has ido
Verse 4:
Verso 4:
I felt you breathing
te sentí respirar
As I fell asleep
mientras me quede dormido
When I reached to touch you
Cuando llegué a tocarte
No one was there and the night was deep
No había nadie allí y la noche era profunda.
The candle died, now you are gone
La vela murió, ahora te has ido
For the flame was too bright
Porque la llama era demasiado brillante
Now you are gone
ahora te has ido
(repeat verse 1:)
(repite el versículo 1 :)
Verse 1:
Verso 1:
I saw you walking
te vi caminando
Only yesterday
Sólo ayer
When I ran to catch you
Cuando corrí para atraparte
You disappeared and the street was gray
Desapareciste y la calle estaba gris
The castle fell, now you are gone
El castillo cayó, ahora te has ido
And no more rings the bell
Y no suena más el timbre
Now you are gone
ahora te has ido
by Dann Butterfield
por Dann Butterfield
drumbo@geocities.com
drumbo@geocities.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.