Oh My Corazon Versuri Traducere în Română

Tim Burgess - Oh My Corazon

by Tim Burgess

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim Burgess Oh My Corazon

Tim Burgess - Oh My Corazon ( http://timburgessmusic.com/ )
Tim Burgess - Oh My Corazon ( http://timburgessmusic.com/ )
You are the spark that fuels my heart
Tu ești scânteia care îmi alimentează inima
Everything for us is written in the stars
Totul pentru noi este scris în stele
But you're feeling used
Dar te simți folosit
And so confused
Și atât de confuz
Why do we do this to each other?
De ce ne facem asta unul altuia?
I didn't mean to make you cry
Nu am vrut să te fac să plângi
Oh my corazon
O, corazonul meu
I didn't mean to say goodbye
Nu am vrut să-mi iau rămas bun
Oh my corazon
O, corazonul meu
I didn't mean to hurt you
Nu am vrut să te rănesc
Verse 2: Same chords as verse 1
Versetul 2: Aceleași acorduri ca și versetul 1
I have to leave you on your own
Trebuie să te las pe cont propriu
Back to the country where I once belonged
Înapoi în țara de care am aparținut cândva
So adios, mi corazon
Deci adios, mi corazon
I swear to bring my love back home now
Jur că îmi voi aduce dragostea înapoi acasă acum
Chorus 2: Same chords as chorus 1
Refren 2: Aceleași acorduri ca refrenul 1
I didn't mean to make you cry
Nu am vrut să te fac să plângi
Oh my corazon
O, corazonul meu
I didn't mean to say goodbye
Nu am vrut să-mi iau rămas bun
Oh my corazon
O, corazonul meu
I didn't mean to hurt you
Nu am vrut să te rănesc
Middle 8:
Mijloc 8:
Moonlight on the patio
Lumina lunii pe terasă
A kiss for a tear
Un sărut pentru o lacrimă
Always giving me a sunrise
Îmi dă mereu un răsărit
Help me through the fear
Ajută-mă să trec de frică
I will look into your life
Mă voi uita în viața ta
Won't you leave with me tonight?
Nu vrei să pleci cu mine în seara asta?
Chorus 3 and outro - G / D-F# / Em / A progression
Refren 3 și outro - G / D-F# / Em / A progresie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.