Maggie My Dear Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tim Christensen - Maggie Sevgilim
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
___________________
______________________
/ Tim Christensen /
/ Tim Christensen /
/ Maggie My Dear /
/ Maggie Canım /
/ Superior /
/ Üstün /
/__________________/
/______________________/
I haven't notated a tab this way before, but since this song is packed with
Daha önce bir sekmeyi bu şekilde notaya almamıştım ama bu şarkı pek çok şeyle dolu olduğundan
both tons of chords and fills, I find this the easiest way to do it.
hem tonlarca akor hem de dolgu, bunu yapmanın en kolay yolunu buluyorum.
When a chord is just notated in the middle of the bar, it simply means that
Bir akor çubuğun tam ortasında notaya alındığında, bu basitçe şu anlama gelir:
it's regularly strummed.
düzenli olarak tıngırdatılıyor.
Time: shuffled 3/4
Süre: 3/4 karıştırıldı
Key: E major
Anahtar: E majör
Intro:
Giriş:
1st Verse:
1. Ayet:
j7
j7
Interlude:
Ara bölüm:
2nd Verse:
2. Ayet:
Similar to 1st Verse, then extended with this:
1. Ayet'e benzer, daha sonra şununla genişletilmiştir:
Chorus:
Koro:
dd9)
gg9)
||o---0---|--3--|--0--|--4--|---0---|--3--|--0--|--1--o||---0---|-----|
||o---0---|--3--|--0--|--4--|---0---|--3--|--0--|--1--o||---0---|-----|
||o---0---|--3--|--2--|--4--|---0---|--3--|--2--|--3--o||---0---|--9--|
||o---0---|--3--|--2--|--4--|---0---|--3--|--2--|--3--o||---0---|--9--|
Interlude:
Ara bölüm:
Similar to previous
Öncekine benzer
3rd Verse:
3. Ayet:
Similar to 2nd Verse
Benzeri 2. Ayet
Chorus:
Koro:
Similar to previous
Öncekine benzer
Bridge:
Köprü:
"Lay Down Your Arms"-flirt:
"Kollarını Bırak" flörtü:
Similar to 2nd Verse (the second chord, B7, is just an E6 though)
2. Ayet'e benzer (ikinci akor B7 olsa da sadece bir E6'dır)
Chorus:
Koro:
Similar to previous, then extend with this:
Öncekine benzer şekilde, ardından bununla genişletin:
E E7 A(add9) C9 E C#9 % % A(add9) B7
E E7 A(ekle9) C9 E C#9 % % A(ekle9) B7
Outro:
Çıkış:
Jon Sebastian Frederiksen - 1st /December /08
Jon Sebastian Frederiksen - 1 Aralık /08
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
