Surfing the Surface Paroles Traduction Française

Tim Christensen - Surfer sur la surface

by Tim Christensen

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim Christensen Surfing the Surface

_______________________
_______________________
/ Tim Christensen /
/Tim Christensen/
/ Surfing the Surface /
/ Surfer sur la surface /
/ Honeyburst /
/ Explosion de miel /
/______________________/
/______________________/
Igennem hele nummeret spiller akkustisk guitar og en elektrisk guitar.
Une guitare acoustique et une guitare électrique jouent tout au long du morceau.
I store trk spiller de begge akkorderne, men den elektriske tager sig
Dans grand trk, ils jouent les deux accords, mais l'électrique prend le dessus
ogs af de fills der er. I omkvdet spiller den akkustiske akkorderne,
aussi des remplissages qu'il y a. Dans le refrain, il joue les accords acoustiques,
mens den elektriske spiller det, der str i takterne lige nedenunder.
tandis que l'électrique joue ce qu'il y a dans les barres juste en dessous.
*Intro:
*Introduction :
(spillet bde af den akkustiske og elektriske)
(joué à la fois par l'acoustique et l'électrique)
/a#
/a#
/a#
/a#
*1. Vers: _E_A_D_G_B_e_
*1. Verset : _E_A_D_G_B_e_
You're on your own | |
Vous êtes seul |
But you're not alone | |
Mais tu n'es pas seul |
fill-1
remplir-1
'Cause I wanna be where you are | |
Parce que je veux être là où tu es |
fill-1
remplir-1
: |_|_|_|_|_|_|_|
: |_|_|_|_|_|_|_|
I cry your name
je pleure ton nom
A million times a day
Un million de fois par jour
fill-2
remplir-2
'Cause I wanne be where ever you are tonight
Parce que je veux être là où tu es ce soir
fill-3
remplir-3
Don't go easy on me now
Ne sois pas doux avec moi maintenant
fill-4
remplir-4
Don't go easy on me now
Ne sois pas doux avec moi maintenant
fififill-4
fififill-4
: : :
: : :
*Mellemspil:
*Intermède :
magen til Intro'en
similaire à l'introduction
*2. Vers:
*2. Verset :
magen til 1. Vers
similaire à 1. Vers
I try to see
j'essaye de voir
The simplicity
La simplicité
fill-1
remplir-1
That's made out of wooden-log comfort
C'est fait à partir du confort des bûches de bois
But every time
Mais à chaque fois
You run through my mind
Tu traverses mon esprit
fill-2
remplir-2
I cannot believe the sorrow I feel
Je ne peux pas croire le chagrin que je ressens
fill-3
remplir-3
Don't go easy on me now
Ne sois pas doux avec moi maintenant
fill-4
remplir-4
Don't go easy on me now
Ne sois pas doux avec moi maintenant
*Omkvd: _E_A_D_G_B_e_
*Environ : _E_A_D_G_B_e_
Surfing the surface without no light on | |
Surfer sur la surface sans lumière allumée | |
I don't wanna be there when they put the lights on | |
Je ne veux pas être là quand ils allumeront les lumières |
I don't wanna cry your name | |
Je ne veux pas crier ton nom | |
I don't wanna be ashamed | |
Je ne veux pas avoir honte |
Trust and belive me and let it all remain the same | |
Faites-moi confiance et croyez-moi et laissez tout rester pareil |
|_|_|_|_|_|_|_|
|_|_|_|_|_|_|_|
"takterne lige nedenunder":
"les barres juste en dessous":
*3. Vers:
*3. Verset :
magen til de andre vers
semblable aux autres versets
You're on your own
Tu es seul
But you're not alone
Mais tu n'es pas seul
'Cause I wanna be where you are
Parce que je veux être là où tu es
To my surprise
À ma grande surprise
I've come to realize
J'en suis venu à réaliser
That I'll never be wherever you are tonight
Que je ne serai jamais là où tu es ce soir
If you go easy on me now
Si tu y vas doucement avec moi maintenant
Don't go easy on me now
Ne sois pas doux avec moi maintenant
*Omkvd:
*À propos :
magen til fr
semblable à fr
*Omkvd:
*À propos :
magen til fr, men gentag de sidste 3 takter
comme avant, mais répétez les 3 dernières mesures
*Outro:
*Outro :
(spillet bde af den akkustiske og elektriske)
(joué à la fois par l'acoustique et l'électrique)
G Dm9/a# 4x
Sol Dm9/a# 4x
||o-------1-----1-----------|-------1-----------1-----o||
||o-------1----------1---------|-------1----------1-----o||
||o-------------------------|-1---1-------1-----------o||
||o---------------|-1---1-------1-----------o||
...og slut p G
...et terminer sur G
- 16th /January /08
- 16/janvier/08
Just mail me at Maitinin@gmail.com with questions, comments and corrections!
Envoyez-moi simplement un e-mail à Maitinin@gmail.com avec des questions, des commentaires et des corrections !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.