If I Were a Carpenter Songtekst Nederlandse Vertaling
Tim Hardin - Als ik een timmerman was
by Tim Hardin
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
If I.. were a carpenter and you were a lady,
Als ik... een timmerman was en jij een dame,
would you marry me anyway? Would you have my baby?
zou je toch met mij willen trouwen? Zou jij mijn baby willen hebben?
If a tinker were my trade would you still love me?
Als ketellapper mijn beroep was, zou je dan nog steeds van me houden?
Carrying the pots I made following behind me.
Ik draag de potten die ik heb gemaakt achter me aan.
(Chorus)
(koor)
Save my love through loneliness, Save my love for sorrow,
Red mijn liefde door eenzaamheid, Red mijn liefde voor verdriet,
I'm given you my ownliness, Come give your tomorrow.
Ik heb je mijn eigenheid gegeven. Kom, geef je morgen.
(Verse 2)
(Vers 2)
If I worked my hands in wood, Would you still love me?
Als ik mijn handen in hout zou werken, zou je dan nog steeds van me houden?
Answer me babe, "Yes I would, I'll put you above me."
Antwoord mij, schat, "Ja, dat zou ik doen, ik zal jou boven mij plaatsen."
If I were a miller, at a mill wheel grinding,
Als ik molenaar was, aan het malen van een molenrad,
would you miss your colored box, your soft shoe shining?
Zou jij je gekleurde doos, je zachte schoen die schijnt, missen?
(Chorus)
(koor)
Save my love through loneliness, Save my love for sorrow,
Red mijn liefde door eenzaamheid, Red mijn liefde voor verdriet,
I'm given you my ownliness, Come give your tomorrow.
Ik heb je mijn eigenheid gegeven. Kom, geef je morgen.
(Verse 3)
(Vers 3)
If I.. were a carpenter and you were a lady,
Als ik... een timmerman was en jij een dame,
would you marry me anyway? Would you have my baby?
zou je toch met mij willen trouwen? Zou jij mijn baby willen hebben?
would you marry me anyway? Would you have my baby?
zou je toch met mij willen trouwen? Zou jij mijn baby willen hebben?
(Outro) D C G D
(Outro) D C G D
(Melody line)
(Melodielijn)
If I were a car-pen-ter and u were a lady
Als ik een auto-penter was en jij een dame
w'ld u marry me anyway w'ld u have my baby
Zou je toch met me trouwen, zou je mijn baby krijgen?
if I tink'r were my trade w'ld u still love me
Als ik dacht dat ik mijn beroep was, zou je dan nog steeds van me houden
carry'n the pots I made follow'n behind me
draag de potten die ik heb gemaakt en volg me achter me
Save my luv thr'gh lonelyness save my luv for sorrow
Red mijn liefde door eenzaamheid, red mijn liefde door verdriet
Check-out my Edie Brickell posting for "Circle"
Bekijk mijn Edie Brickell-posting voor "Circle"
And my "Kate Wolf" postings.
En mijn "Kate Wolf"-posts.
Comments, questions, corrections.
Opmerkingen, vragen, correcties.
E-mail me at minstrel71@yahoo.com
E-mail mij op minstrel71@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
