Between the River and Me 歌詞 日本語訳
ティム・マグロウ - 川と私の間で
by Tim McGraw
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am
イントロ:アム
Verse 1:
1節:
I was fifteen when my daddy died,
父が亡くなったとき、私は15歳でした。
Momma worked two jobs just to get by.
ママは生きていくために二つの仕事を掛け持ちした。
It seemed like a blessing when Harley came around,
ハーレーがやって来たときは祝福のように思えましたが、
So she took his name but I had my doubts.
そこで彼女は彼の名前をとりましたが、私には疑問がありました。
Verse 2:
2節:
It didnt' take long for his drinking ways
彼の酒の飲み方にはそれほど時間はかからなかった
To start showin up on Momma's face
ママの顔に現れ始めるには
One violent night hiding under my bed
ベッドの下に隠れていたある暴力的な夜
I swore that he'd never see another sunset
彼は二度と夕日を見ないと誓った
Pre-Chorus:
プリコーラス:
Next day I followed him down to the river bank
次の日、私は彼を追って川岸まで行きました
#9
#9
I knew one of us wouldn't walk away
私たちのうちの一人が立ち去らないことは分かっていた
Chorus:
コーラス:
I mighta had a plan but he didn't know it
私には計画があったかもしれないが、彼はそれを知らなかった
I mighta been scared but I didn't show it
怖かったかもしれないけど、それを表には出さなかった
That's all between the river and me
それが川と私の間のすべてです
With the current and the rocks it could have been risky
流れと岩があったので危険だったかもしれない
He might have been sober but I brought the whiskey
彼は素面だったかもしれないが、私はウィスキーを持ってきた
And that's all between the river and me
それが川と私の間のすべてです
Verse 3:
3節:
I walked up to him and I said his name
私は彼のところに歩いて行き、彼の名前を言いました
Just so he could see the look on my face
彼が私の顔の表情を見ることができるように
We stood eye to eye and toe to toe
私たちは目と目、つま先とつま先を合わせて立っていた
When I told him that he wasn't gonna come back home
家には帰らないって言ったら
He raised his fist to me but I didn't flinch
彼は私に拳を突き上げましたが、私はひるみませんでした
#9
#9
I said- "I ain't your son you son of a b***h"
私は言った - 「私はあなたの息子ではありません、あなたはクソ野郎の息子です」
Chorus 2:
コーラス2:
I mighta had a knife in my back pocket
後ろポケットにナイフが入っていたかもしれない
I mighta pulled it out before he saw it
彼が見る前に抜いてしまったかもしれない
That's all between the river and me
それが川と私の間のすべてです
I mighta had a gun but I didn't fire it
銃を持っていたかもしれないが、発砲しなかった
He mighta tried to yell but I kept him quiet
彼は怒鳴ろうとしたかもしれないが、私は彼を黙らせた
That's all between the river and me
それが川と私の間のすべてです
That's all between the river and me
それが川と私の間のすべてです
A5 - - E7#9 - - Am - - Em - - Am
A5 - - E7#9 - - Am - - Em - - Am
Verse 4:
4節:
The sheriff came knockin on our front door
保安官が私たちの玄関ドアをノックして来た
Said they found his body by the reservoir
彼らは彼の遺体を貯水池のそばで見つけたと言った
Bottle in his shirt, liquor in his blood
シャツにはボトル、血には酒
Must have fallen in the river and he never came up
川に落ちたに違いない、そして彼は二度と上がってこなかった
Chorus 3:
コーラス3:
Might've been blood but they never saw it
血だったかもしれないが、彼らはそれを見たことがなかった
Just a little mud on the living room carpet
リビングルームのカーペットに少し泥がついただけ
That's all between the river and me
それが川と私の間のすべてです
But after what he did, no, there ain't no wonder
でも彼がしたことの後では、いいえ、不思議ではありません
Can't remember how long I held him under
どのくらいの間彼を押さえつけていたのか思い出せない
That's all between the river and me
それが川と私の間のすべてです
That's all between the river and me--- yeeaah
それが川と私との間のすべてです --- そう
That's all between the river and me
それが川と私の間のすべてです
#9
#9
That's all, that's all.
それだけです、それだけです。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
