Between the River and Me Letras Tradução em Português

Tim McGraw - Entre o rio e eu

by Tim McGraw

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim McGraw Between the River and Me

Intro: Am
Introdução: Sou
Verse 1:
Versículo 1:
I was fifteen when my daddy died,
Eu tinha quinze anos quando meu pai morreu,
Momma worked two jobs just to get by.
Mamãe trabalhava em dois empregos só para sobreviver.
It seemed like a blessing when Harley came around,
Pareceu uma bênção quando Harley apareceu,
So she took his name but I had my doubts.
Então ela pegou o nome dele, mas eu tive minhas dúvidas.
Verse 2:
Versículo 2:
It didnt' take long for his drinking ways
Não demorou muito para que seu jeito de beber
To start showin up on Momma's face
Para começar a aparecer no rosto da mamãe
One violent night hiding under my bed
Uma noite violenta, escondida debaixo da minha cama
I swore that he'd never see another sunset
Eu jurei que ele nunca veria outro pôr do sol
Pre-Chorus:
Pré-Refrão:
Next day I followed him down to the river bank
No dia seguinte eu o segui até a margem do rio
#9
#9
I knew one of us wouldn't walk away
Eu sabia que um de nós não iria embora
Chorus:
Refrão:
I mighta had a plan but he didn't know it
Eu poderia ter um plano, mas ele não sabia
I mighta been scared but I didn't show it
Eu poderia estar com medo, mas não demonstrei
That's all between the river and me
Isso é tudo entre o rio e eu
With the current and the rocks it could have been risky
Com a corrente e as pedras poderia ter sido arriscado
He might have been sober but I brought the whiskey
Ele poderia estar sóbrio, mas eu trouxe o uísque
And that's all between the river and me
E isso é tudo entre o rio e eu
Verse 3:
Versículo 3:
I walked up to him and I said his name
Fui até ele e disse o nome dele
Just so he could see the look on my face
Só para que ele pudesse ver a expressão no meu rosto
We stood eye to eye and toe to toe
Ficamos cara a cara e cara a cara
When I told him that he wasn't gonna come back home
Quando eu disse a ele que ele não voltaria para casa
He raised his fist to me but I didn't flinch
Ele levantou o punho para mim, mas eu não vacilei
#9
#9
I said- "I ain't your son you son of a b***h"
Eu disse- "Eu não sou seu filho, seu filho da puta"
Chorus 2:
Refrão 2:
I mighta had a knife in my back pocket
Eu poderia ter uma faca no bolso de trás
I mighta pulled it out before he saw it
Eu poderia ter puxado antes que ele visse
That's all between the river and me
Isso é tudo entre o rio e eu
I mighta had a gun but I didn't fire it
Eu poderia ter uma arma, mas não a disparei
He mighta tried to yell but I kept him quiet
Ele pode ter tentado gritar, mas eu o mantive quieto
That's all between the river and me
Isso é tudo entre o rio e eu
That's all between the river and me
Isso é tudo entre o rio e eu
A5 - - E7#9 - - Am - - Em - - Am
A5 - - E7#9 - - Am - - Em - - Am
Verse 4:
Versículo 4:
The sheriff came knockin on our front door
O xerife veio bater na nossa porta
Said they found his body by the reservoir
Disseram que encontraram o corpo dele perto do reservatório
Bottle in his shirt, liquor in his blood
Garrafa na camisa, bebida no sangue
Must have fallen in the river and he never came up
Deve ter caído no rio e nunca mais apareceu
Chorus 3:
Refrão 3:
Might've been blood but they never saw it
Pode ter sido sangue, mas eles nunca viram
Just a little mud on the living room carpet
Só um pouco de lama no tapete da sala
That's all between the river and me
Isso é tudo entre o rio e eu
But after what he did, no, there ain't no wonder
Mas depois do que ele fez, não, não é de admirar
Can't remember how long I held him under
Não me lembro quanto tempo eu o segurei
That's all between the river and me
Isso é tudo entre o rio e eu
That's all between the river and me--- yeeaah
Isso é tudo entre o rio e eu --- sim
That's all between the river and me
Isso é tudo entre o rio e eu
#9
#9
That's all, that's all.
Isso é tudo, isso é tudo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.