Between the River and Me Versuri Traducere în Română
Tim McGraw - Între râu și mine
by Tim McGraw
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Am
Introducere: Am
Verse 1:
Versetul 1:
I was fifteen when my daddy died,
Aveam cincisprezece ani când a murit tatăl meu,
Momma worked two jobs just to get by.
Mama a lucrat două locuri de muncă doar ca să se descurce.
It seemed like a blessing when Harley came around,
Mi s-a părut o binecuvântare când a venit Harley,
So she took his name but I had my doubts.
Așa că și-a luat numele, dar eu aveam îndoielile mele.
Verse 2:
Versetul 2:
It didnt' take long for his drinking ways
N-a durat mult pentru felul lui de a bea
To start showin up on Momma's face
Pentru a începe să apară pe fața mamei
One violent night hiding under my bed
Într-o noapte violentă ascuns sub patul meu
I swore that he'd never see another sunset
Am jurat că nu va mai vedea niciodată un alt apus
Pre-Chorus:
Pre-refren:
Next day I followed him down to the river bank
A doua zi l-am urmat până pe malul râului
#9
#9
I knew one of us wouldn't walk away
Știam că unul dintre noi nu va pleca
Chorus:
Refren:
I mighta had a plan but he didn't know it
Aș putea avea un plan, dar el nu știa
I mighta been scared but I didn't show it
Poate m-am speriat, dar nu am arătat-o
That's all between the river and me
Asta e tot între râu și mine
With the current and the rocks it could have been risky
Cu curentul și stâncile ar fi putut fi riscant
He might have been sober but I brought the whiskey
Poate că era treaz, dar am adus whisky-ul
And that's all between the river and me
Și asta e tot între râu și mine
Verse 3:
Versetul 3:
I walked up to him and I said his name
M-am apropiat de el și i-am spus numele
Just so he could see the look on my face
Doar ca să poată vedea expresia de pe chipul meu
We stood eye to eye and toe to toe
Am stat ochi în ochi și degete în picioare
When I told him that he wasn't gonna come back home
Când i-am spus că nu se va întoarce acasă
He raised his fist to me but I didn't flinch
A ridicat pumnul spre mine, dar eu nu am tresărit
#9
#9
I said- "I ain't your son you son of a b***h"
I-am spus- „Nu sunt fiul tău, fiu de ticălos”
Chorus 2:
Refren 2:
I mighta had a knife in my back pocket
Aș putea avea un cuțit în buzunarul din spate
I mighta pulled it out before he saw it
Aș putea să l-am scos înainte să o vadă
That's all between the river and me
Asta e tot între râu și mine
I mighta had a gun but I didn't fire it
Aș putea avea o armă, dar nu am tras-o
He mighta tried to yell but I kept him quiet
Poate a încercat să țipe, dar l-am tăcut
That's all between the river and me
Asta e tot între râu și mine
That's all between the river and me
Asta e tot între râu și mine
A5 - - E7#9 - - Am - - Em - - Am
A5 - - E7#9 - - Am - - Em - - Am
Verse 4:
Versetul 4:
The sheriff came knockin on our front door
Șeriful a bătut la ușa noastră din față
Said they found his body by the reservoir
Au spus că i-au găsit cadavrul lângă rezervor
Bottle in his shirt, liquor in his blood
Sticla în cămașă, băutură în sânge
Must have fallen in the river and he never came up
Trebuie să fi căzut în râu și nu a venit niciodată
Chorus 3:
Refren 3:
Might've been blood but they never saw it
S-ar putea să fi fost sânge, dar nu l-au văzut niciodată
Just a little mud on the living room carpet
Doar puțin noroi pe covorul sufrageriei
That's all between the river and me
Asta e tot între râu și mine
But after what he did, no, there ain't no wonder
Dar după ce a făcut, nu, nu e de mirare
Can't remember how long I held him under
Nu-mi amintesc cât timp l-am ținut sub
That's all between the river and me
Asta e tot între râu și mine
That's all between the river and me--- yeeaah
Asta e tot între râu și mine... da
That's all between the river and me
Asta e tot între râu și mine
#9
#9
That's all, that's all.
Asta-i tot, asta-i tot.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
