Forget About Us Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Tim McGraw – Zapomnij o nas
by Tim McGraw
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro is simple....E minor strum quickly to E major same with A suspended to A... then B to A
Wprowadzenie jest proste....E-moll szybko brzdąka do E-dur, to samo z A zawieszonym do A... następnie B do A
I'm gonna drive on out to the river tonight
Dziś wieczorem pojadę nad rzekę
Find a quiet spot, turn on my parking lights
Znajdź spokojne miejsce, włącz światła postojowe
I'm gonna drink some beers, try to catch a buzz
Wypiję trochę piwa, spróbuję złapać czadu
Turn my radio up and forget about us
Włącz radio i zapomnij o nas
I'm gonna lay me down on the hood of this car
Położę się na masce tego samochodu
Make another wish upon a falling star
Złóż kolejne życzenie spadającej gwieździe
I'm gonna think again about the way it was
Zastanowię się jeszcze raz nad tym, jak to było
I'm gonna close my eyes and forget about us
Zamknę oczy i zapomnę o nas
I know it won't be easy but I've got a plan
Wiem, że to nie będzie łatwe, ale mam plan
To just let my memory let go of your hand
By po prostu pozwolić mojej pamięci puścić twoją rękę
I'm gonna miss your touch
Będzie mi brakować Twojego dotyku
A B (hold) A E
A B (przytrzymaj) A E
But I know I must------ forget about---- us
Ale wiem, że muszę... zapomnieć o ---- nas
And when the morning sun burns across my face
I kiedy poranne słońce pali moją twarz
I'll put my shirt back on, get up and walk away
Założę koszulkę, wstanę i wyjdę
I'm gonna climb my frame onto a Greyhound bus
Wejdę na moją ramę do autobusu Greyhound
Take a little blue pill and forget about us
Weź małą niebieską pigułkę i zapomnij o nas
I know it won't be easy but I've got a plan
Wiem, że to nie będzie łatwe, ale mam plan
To just let my memory let go of your hand
By po prostu pozwolić mojej pamięci puścić twoją rękę
I'm gonna miss your touch
Będzie mi brakować Twojego dotyku
But I know I must forget about us
Ale wiem, że muszę o nas zapomnieć
(Spoken:)
(Mówione:)
By the time I get to Phoenix, I won't know your name
Zanim dotrę do Phoenix, nie będę znał twojego imienia
Those soft green eyes, your warm skin
Te miękkie zielone oczy, twoja ciepła skóra
And the way you say Good morning
I sposób, w jaki mówisz „Dzień dobry”.
I'll be alright
Nic mi nie będzie
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.