Forget About Us Versuri Traducere în Română

Tim McGraw - Uită de noi

by Tim McGraw

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim McGraw Forget About Us

Intro is simple....E minor strum quickly to E major same with A suspended to A... then B to A
Introducerea este simplă.... E minor zboară rapid la E major la fel cu A suspendat la A... apoi B la A
I'm gonna drive on out to the river tonight
Voi merge cu mașina spre râu diseară
Find a quiet spot, turn on my parking lights
Găsește un loc liniștit, aprinde-mi luminile de parcare
I'm gonna drink some beers, try to catch a buzz
O să beau niște beri, voi încerca să prind un bâzâit
Turn my radio up and forget about us
Închide-mi radioul și uită de noi
I'm gonna lay me down on the hood of this car
Mă voi întinde pe capota acestei mașini
Make another wish upon a falling star
Pune o altă dorință unei stele căzătoare
I'm gonna think again about the way it was
Mă voi gândi din nou la felul în care a fost
I'm gonna close my eyes and forget about us
O să închid ochii și o să uit de noi
I know it won't be easy but I've got a plan
Știu că nu va fi ușor, dar am un plan
To just let my memory let go of your hand
Pentru a-mi lăsa memoria să-ți elibereze mâna
I'm gonna miss your touch
O să-mi fie dor de atingerea ta
A B (hold) A E
A B (ține) A E
But I know I must------ forget about---- us
Dar știu că trebuie să------ uit de---- noi
And when the morning sun burns across my face
Și când soarele dimineții îmi arde pe față
I'll put my shirt back on, get up and walk away
Îmi voi pune tricoul înapoi, mă voi ridica și voi pleca
I'm gonna climb my frame onto a Greyhound bus
O să-mi urc cadrul într-un autobuz Greyhound
Take a little blue pill and forget about us
Luați o pastilă albastră și uitați de noi
I know it won't be easy but I've got a plan
Știu că nu va fi ușor, dar am un plan
To just let my memory let go of your hand
Pentru a-mi lăsa memoria să-ți elibereze mâna
I'm gonna miss your touch
O să-mi fie dor de atingerea ta
But I know I must forget about us
Dar știu că trebuie să uit de noi
(Spoken:)
(vorbit:)
By the time I get to Phoenix, I won't know your name
Până ajung la Phoenix, nu-ți voi ști numele
Those soft green eyes, your warm skin
Acei ochi verzi moi, pielea ta caldă
And the way you say Good morning
Și felul în care spui Bună dimineața
I'll be alright
Voi fi bine

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.