Good Girls Letra Traducción al Español

Tim McGraw - Chicas buenas

by Tim McGraw

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim McGraw Good Girls

Good Girls
buenas chicas
By: Tim McGraw
Por: Tim McGraw
Ear-Transcribed By: Ted Sherman
Transcrito al oído por: Ted Sherman
Intro (pick chords):
Introducción (elegir acordes):
Verse 1 (pick chords):
Estrofa 1 (elegir acordes):
Jesse called her best friend Jenny, said we're goin' out tonight.
Jesse llamó a su mejor amiga Jenny y le dijo que saldríamos esta noche.
Gonna chase the moon, right out of the sky.
Voy a perseguir la luna, desde el cielo.
We're gonna drink Boon's Farm, like we were seventeen again.
Vamos a beber Boon's Farm, como si tuviéramos otra vez diecisiete años.
You can't say no, as long as we've been friends.
No puedes decir que no, mientras seamos amigos.
Chorus (pick chords):
Coro (elegir acordes):
Gooood girls, always walk the line.
Buenas chicas, siempre sigan la línea.
Gooood girls, never letcha see them cry.
Buenas chicas, nunca dejes que las vean llorar.
Bridge (pick chords):
Puente (elegir acordes):
Verse 2 (strum chords):
Estrofa 2 (rasgueo de acordes):
They took off like a bottle rocket, through a field of corn.
Salieron como un cohete de botella, a través de un campo de maíz.
Hell hath no fury, like a woman scorned.
El infierno no tiene furia como la de una mujer despreciada.
Jesse lit a cigarette and said, my man's been sleepin' around,
Jesse encendió un cigarrillo y dijo, mi hombre ha estado durmiendo por ahí,
and I know who it is, and Jenny's head fell down.
y sé quién es, y la cabeza de Jenny cayó.
Chorus (strum chords):
Coro (rasgueo de acordes):
Gooood girls, always walk the line.
Buenas chicas, siempre sigan la línea.
Gooood girls, never letcha see them cry.
Buenas chicas, nunca dejes que las vean llorar.
Bridge (strum chords):
Puente (acordes de rasgueo):
Verse 3 (pick chords):
Estrofa 3 (elegir acordes):
Next morning the paper read, two killed in a fatal crash.
A la mañana siguiente, el periódico decía: dos muertos en un accidente mortal.
The train never had time to stop, they were parked right on the tracks.
El tren nunca tuvo tiempo de detenerse, estaban estacionados justo en las vías.
The only witness was, a weepin' willow on a foggy hill, when
El único testigo fue un sauce llorón en una colina con niebla, cuando
Jesse told Jenny, if I can't have him neither one of us will.
Jesse le dijo a Jenny que si yo no puedo tenerlo, ninguno de los dos lo haremos.
Chorus (strum chords):
Coro (rasgueo de acordes):
Gooood girls, always walk the line.
Buenas chicas, siempre sigan la línea.
Gooood girls, never letcha see them cr---y, cry, cry,cry, cr--y.
Buenas chicas, nunca dejes que las veas llorar, llorar, llorar, llorar, llorar.
Verse 4 (pick chords):
Estrofa 4 (elegir acordes):
Jesse called her best friend Jenny, said we're goin' out tonight.
Jesse llamó a su mejor amiga Jenny y le dijo que saldríamos esta noche.
We're gonna chase the moon, right out of the sky....
Vamos a perseguir la luna, desde el cielo...
Ending (strum chords):
Final (acordes de rasgueo):

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.