Good Girls Testo Traduzione Italiana

Tim McGraw - Brave ragazze

by Tim McGraw

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim McGraw Good Girls

Good Girls
Brave ragazze
By: Tim McGraw
Di: Tim McGraw
Ear-Transcribed By: Ted Sherman
Trascrizione auricolare di: Ted Sherman
Intro (pick chords):
Intro (scegli gli accordi):
Verse 1 (pick chords):
Verso 1 (accordi):
Jesse called her best friend Jenny, said we're goin' out tonight.
Jesse ha chiamato la sua migliore amica Jenny, ha detto che usciamo stasera.
Gonna chase the moon, right out of the sky.
Inseguirò la luna, direttamente dal cielo.
We're gonna drink Boon's Farm, like we were seventeen again.
Berremo Boon's Farm, come se avessimo di nuovo diciassette anni.
You can't say no, as long as we've been friends.
Non puoi dire di no, finché siamo amici.
Chorus (pick chords):
Coro (accordi):
Gooood girls, always walk the line.
Brave ragazze, rimanete sempre in linea.
Gooood girls, never letcha see them cry.
Buone ragazze, non permettete mai di vederle piangere.
Bridge (pick chords):
Bridge (scegliere gli accordi):
Verse 2 (strum chords):
Verso 2 (accordi di strimpellata):
They took off like a bottle rocket, through a field of corn.
Decollarono come un razzo a bottiglia, attraverso un campo di mais.
Hell hath no fury, like a woman scorned.
L'inferno non ha furia, come una donna disprezzata.
Jesse lit a cigarette and said, my man's been sleepin' around,
Jesse si accese una sigaretta e disse, il mio uomo ha dormito in giro,
and I know who it is, and Jenny's head fell down.
e so chi è, e la testa di Jenny è caduta.
Chorus (strum chords):
Coro (accordi di strimpellata):
Gooood girls, always walk the line.
Brave ragazze, rimanete sempre in linea.
Gooood girls, never letcha see them cry.
Buone ragazze, non permettete mai di vederle piangere.
Bridge (strum chords):
Ponte (accordi di strimpellata):
Verse 3 (pick chords):
Verso 3 (accordi):
Next morning the paper read, two killed in a fatal crash.
La mattina dopo il giornale diceva: due morti in uno scontro mortale.
The train never had time to stop, they were parked right on the tracks.
Il treno non faceva mai in tempo a fermarsi, erano parcheggiati proprio sui binari.
The only witness was, a weepin' willow on a foggy hill, when
L'unico testimone era un salice piangente su una collina nebbiosa, quando
Jesse told Jenny, if I can't have him neither one of us will.
Jesse ha detto a Jenny che se non posso averlo io, nessuno di noi lo farà.
Chorus (strum chords):
Coro (accordi di strimpellata):
Gooood girls, always walk the line.
Brave ragazze, rimanete sempre in linea.
Gooood girls, never letcha see them cr---y, cry, cry,cry, cr--y.
Buone ragazze, non lasciatele mai vedere, cavolo, piangete, piangete, piangete, cavolo.
Verse 4 (pick chords):
Verso 4 (accordi):
Jesse called her best friend Jenny, said we're goin' out tonight.
Jesse ha chiamato la sua migliore amica Jenny, ha detto che usciamo stasera.
We're gonna chase the moon, right out of the sky....
Inseguiremo la luna, direttamente dal cielo....
Ending (strum chords):
Finale (accordi di pennata):

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.