If I Died Today Liedtext Deutsche Übersetzung
Tim McGraw – Wenn ich heute sterben würde
by Tim McGraw
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Who'd turn off my coffee pot?
Wer würde meine Kaffeekanne abstellen?
Would there be a street parade?
Würde es eine Straßenparade geben?
Would I just be an after-thought?
Wäre ich nur ein nachträglicher Einfall?
If I died today,
Wenn ich heute sterben würde,
Would I still be a waiter?
Würde ich immer noch Kellner sein?
Could I fly around like superman?
Könnte ich wie Superman herumfliegen?
Would I make the Sunday paper?
Würde ich die Sonntagszeitung machen?
Chorus:
Chor:
I wonder who I'd see,
Ich frage mich, wen ich sehen würde,
Cryin' standin' over me.
Weinend steht man über mir.
Who would just send their regards?
Wer würde uns nur grüßen?
Would anybody say that "at least he's in a better place?"
Würde irgendjemand sagen: „Wenigstens ist er an einem besseren Ort?“
And who would get this old guitar?
Und wer würde diese alte Gitarre bekommen?
If I died today,
Wenn ich heute sterben würde,
Would my mama keep on prayin'?
Würde meine Mama weiter beten?
Would my buddies go out drinkin?
Würden meine Kumpel ausgehen und etwas trinken gehen?
Would my alarm clock keep on blinkin'?
Würde mein Wecker weiter blinken?
If I died today,
Wenn ich heute sterben würde,
Would I need to be ashamed?
Muss ich mich schämen?
Would I be easy to forget?
Würde ich leicht vergessen werden?
Could I live with my regrets?
Könnte ich mit meinem Bedauern leben?
Chorus:
Chor:
I wonder who I'd see,
Ich frage mich, wen ich sehen würde,
Cryin' standin' over me.
Weinend steht man über mir.
Who would just send their regards?
Wer würde uns nur grüßen?
Would anybody say "The world will never be the same"
Würde irgendjemand sagen: „Die Welt wird nie mehr die gleiche sein“
And who would get this old guitar?
Und wer würde diese alte Gitarre bekommen?
Instrumental
Instrumental
If I died today,
Wenn ich heute sterben würde,
Would I see my room from Heaven?
Würde ich mein Zimmer vom Himmel aus sehen?
Would my family talk about me,
Würde meine Familie über mich reden,
Every Christmas and Thanksgivin'?
Jedes Weihnachten und Erntedankfest?
Chorus:
Chor:
I wonder who I'd see,
Ich frage mich, wen ich sehen würde,
Cryin' standin' over me.
Weinend steht man über mir.
Who would just send their regards?
Wer würde uns nur grüßen?
Would anybody say "what a good guy, what a shame?"
Würde irgendjemand sagen: „Was für ein guter Kerl, was für eine Schande?“
And who would get this old guitar?
Und wer würde diese alte Gitarre bekommen?
If I died today,
Wenn ich heute sterben würde,
Who'd turn off my coffee pot?
Wer würde meine Kaffeekanne abstellen?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
