If I Died Today Letra Traducción al Español

Tim McGraw - Si muriera hoy

by Tim McGraw

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim McGraw If I Died Today

Who'd turn off my coffee pot?
¿Quién apagaría mi cafetera?
Would there be a street parade?
¿Habría un desfile callejero?
Would I just be an after-thought?
¿Sería simplemente una ocurrencia tardía?
If I died today,
Si muriera hoy,
Would I still be a waiter?
¿Seguiría siendo camarero?
Could I fly around like superman?
¿Podría volar como Superman?
Would I make the Sunday paper?
¿Aparecería en el periódico del domingo?
Chorus:
Coro:
I wonder who I'd see,
Me pregunto a quién vería,
Cryin' standin' over me.
Llorando parado sobre mí.
Who would just send their regards?
¿Quién simplemente enviaría sus saludos?
Would anybody say that "at least he's in a better place?"
¿Alguien diría que "al menos está en un lugar mejor"?
And who would get this old guitar?
¿Y quién se quedaría con esta vieja guitarra?
If I died today,
Si muriera hoy,
Would my mama keep on prayin'?
¿Seguiría mi mamá rezando?
Would my buddies go out drinkin?
¿Mis amigos saldrían a beber?
Would my alarm clock keep on blinkin'?
¿Mi despertador seguiría parpadeando?
If I died today,
Si muriera hoy,
Would I need to be ashamed?
¿Tendría que avergonzarme?
Would I be easy to forget?
¿Sería fácil de olvidar?
Could I live with my regrets?
¿Podría vivir con mis arrepentimientos?
Chorus:
Coro:
I wonder who I'd see,
Me pregunto a quién vería,
Cryin' standin' over me.
Llorando parado sobre mí.
Who would just send their regards?
¿Quién simplemente enviaría sus saludos?
Would anybody say "The world will never be the same"
¿Alguien diría "El mundo nunca volverá a ser el mismo"?
And who would get this old guitar?
¿Y quién se quedaría con esta vieja guitarra?
Instrumental
instrumentos
If I died today,
Si muriera hoy,
Would I see my room from Heaven?
¿Vería mi habitación desde el cielo?
Would my family talk about me,
¿Mi familia hablaría de mí?
Every Christmas and Thanksgivin'?
¿Cada Navidad y Acción de Gracias?
Chorus:
Coro:
I wonder who I'd see,
Me pregunto a quién vería,
Cryin' standin' over me.
Llorando parado sobre mí.
Who would just send their regards?
¿Quién simplemente enviaría sus saludos?
Would anybody say "what a good guy, what a shame?"
¿Alguien diría "qué buen tipo, qué pena?"
And who would get this old guitar?
¿Y quién se quedaría con esta vieja guitarra?
If I died today,
Si muriera hoy,
Who'd turn off my coffee pot?
¿Quién apagaría mi cafetera?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.