If I Died Today Letras Tradução em Português
Tim McGraw - Se eu morresse hoje
by Tim McGraw
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Who'd turn off my coffee pot?
Quem desligaria minha cafeteira?
Would there be a street parade?
Haveria um desfile de rua?
Would I just be an after-thought?
Eu seria apenas uma reflexão tardia?
If I died today,
Se eu morresse hoje,
Would I still be a waiter?
Eu ainda seria garçom?
Could I fly around like superman?
Eu poderia voar como o super-homem?
Would I make the Sunday paper?
Eu apareceria no jornal de domingo?
Chorus:
Refrão:
I wonder who I'd see,
Eu me pergunto quem eu veria,
Cryin' standin' over me.
Chorando em cima de mim.
Who would just send their regards?
Quem enviaria cumprimentos?
Would anybody say that "at least he's in a better place?"
Alguém diria que “pelo menos ele está em um lugar melhor?”
And who would get this old guitar?
E quem ficaria com essa guitarra velha?
If I died today,
Se eu morresse hoje,
Would my mama keep on prayin'?
Minha mãe continuaria orando?
Would my buddies go out drinkin?
Meus amigos sairiam para beber?
Would my alarm clock keep on blinkin'?
Meu despertador continuaria piscando?
If I died today,
Se eu morresse hoje,
Would I need to be ashamed?
Eu precisaria ter vergonha?
Would I be easy to forget?
Eu seria fácil de esquecer?
Could I live with my regrets?
Eu poderia viver com meus arrependimentos?
Chorus:
Refrão:
I wonder who I'd see,
Eu me pergunto quem eu veria,
Cryin' standin' over me.
Chorando em cima de mim.
Who would just send their regards?
Quem enviaria cumprimentos?
Would anybody say "The world will never be the same"
Alguém diria "O mundo nunca mais será o mesmo"
And who would get this old guitar?
E quem ficaria com essa guitarra velha?
Instrumental
instrumental
If I died today,
Se eu morresse hoje,
Would I see my room from Heaven?
Eu veria meu quarto do céu?
Would my family talk about me,
Minha família falaria sobre mim,
Every Christmas and Thanksgivin'?
Todo Natal e Dia de Ação de Graças?
Chorus:
Refrão:
I wonder who I'd see,
Eu me pergunto quem eu veria,
Cryin' standin' over me.
Chorando em cima de mim.
Who would just send their regards?
Quem enviaria cumprimentos?
Would anybody say "what a good guy, what a shame?"
Alguém diria "que cara legal, que pena?"
And who would get this old guitar?
E quem ficaria com essa guitarra velha?
If I died today,
Se eu morresse hoje,
Who'd turn off my coffee pot?
Quem desligaria minha cafeteira?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
