Mexicoma Letras Tradução em Português
Tim McGraw - México
by Tim McGraw
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tim McGraw, "Mexicoma"
Tim McGraw, "México"
(verse)
(verso)
I'm sittin' here stoned, at Tortilla Jo's
Estou sentado aqui chapado, no Tortilla Jo's
Nobody knows my name and that's alright with me.
Ninguém sabe meu nome e por mim está tudo bem.
She said adios, so I said hello
Ela disse adeus, então eu disse olá
Don Julio, top shelf, self help remedy
Don Julio, prateleira de cima, remédio de autoajuda
(chorus)
(refrão)
Sure was good to know you
Claro que foi bom conhecer você
I still wanna hold ya,
Eu ainda quero te abraçar,
But I know it's over.
Mas eu sei que acabou.
You ain't coming back.
Você não vai voltar.
This ain't California,
Isto não é a Califórnia,
I'm somewhere south of the border,
Estou em algum lugar ao sul da fronteira,
I'm in a mexicoma.
Estou em um México.
My my my my my my mexicoma,
Meu meu meu meu meu mexicoma,
I know it' over,
Eu sei que acabou,
F (no chord) F
F (sem acorde) F
But the sun still shines on a fool like me.
Mas o sol ainda brilha para um tolo como eu.
(verse)
(verso)
You pulled the plug, on what I thought was love
Você desligou o que eu pensei que era amor
But I got just enough juice to forget about you and squeeze this lime.
Mas consegui suco suficiente para esquecer você e espremer esse limão.
I can see the ocean (I can see the ocean)
Eu posso ver o oceano (eu posso ver o oceano)
I can feel the breeze (I can feel the breeze)
Eu posso sentir a brisa (eu posso sentir a brisa)
Almost can't remember how you left me, down here on my knees
Quase não consigo lembrar como você me deixou, aqui de joelhos
(chorus)
(refrão)
Sure was good to know you
Claro que foi bom conhecer você
I still wanna hold ya,
Eu ainda quero te abraçar,
But I know it's over.
Mas eu sei que acabou.
You ain't coming back.
Você não vai voltar.
This ain't Oklahoma,
Isto não é Oklahoma,
I'm somewhere south of the border,
Estou em algum lugar ao sul da fronteira,
I'm in a mexicoma.
Estou em um México.
My my my my my my mexicoma,
Meu meu meu meu meu mexicoma,
I know it' over,
Eu sei que acabou,
F (no chord)
F (sem acorde)
But the sun still shines on a fool like me.
Mas o sol ainda brilha para um tolo como eu.
(instrumental-bridge)
(ponte instrumental)
(no chord)
(sem acorde)
I'm sittin' here stoned, at Tortilla Jo's
Estou sentado aqui chapado, no Tortilla Jo's
And nobody knows my name and that's alright with me.
E ninguém sabe meu nome e por mim está tudo bem.
(chorus-out)
(refrão)
My my my my my my mexicoma,
Meu meu meu meu meu mexicoma,
I know it' over.
Eu sei que acabou.
I'm in a mexicoma.
Estou em um México.
My my my my my my mexicoma,
Meu meu meu meu meu mexicoma,
I know it' over.
Eu sei que acabou.
I'm in a mexicoma.
Estou em um México.
My my my my my my mexicoma,
Meu meu meu meu meu mexicoma,
I know it' over.
Eu sei que acabou.
I'm in a mexicoma.
Estou em um México.
My my my my my my mexicoma,
Meu meu meu meu meu mexicoma,
I know it' over,
Eu sei que acabou,
F (no chord) F
F (sem acorde) F
But the sun still shines on a fool like me.
Mas o sol ainda brilha para um tolo como eu.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
