Why We Said Goodbye كلمات أغنية ترجمة عربية
تيم ماكجرو - لماذا قلنا وداعا
by Tim McGraw
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Why We Said Goodbye - Tim McGraw
لماذا قلنا وداعا - تيم ماكجرو
Writers: Tom Douglas/William Kirsch
الكاتب: توم دوغلاس/وليام كيرش
This is the closest I could get for an acoustic guitar version.
هذا هو أقرب ما يمكنني الحصول عليه لإصدار الغيتار الصوتي.
I'd pick most of the song and strum maybe the chorus. I think
سأختار معظم الأغنية والعزف على الآلة الموسيقية وربما الجوقة. أعتقد
the CD is tuned funky, it may not sound right on playing to the
تم ضبط القرص المضغوط بطريقة غير تقليدية، وقد لا يبدو الصوت صحيحًا عند تشغيله
CD, but it seems to work if you play it acoustically.
القرص المضغوط، ولكن يبدو أنه يعمل إذا قمت بتشغيله صوتيًا.
**Capo 2**
** كابو 2 **
Intro: "A" progression (see below)
المقدمة: التقدم "أ" (انظر أدناه)
I remember Sunday mornings walking on the beach
أتذكر صباح يوم الأحد وأنا أمشي على الشاطئ
And that place we'd stop for breakfast with the old red vinyl seats
وذلك المكان الذي كنا نتوقف فيه لتناول الإفطار بمقاعد الفينيل الحمراء القديمة
The hours of the tide chart
ساعات الرسم البياني للمد والجزر
The way the sunlight danced upon your face
الطريقة التي رقصت بها أشعة الشمس على وجهك
That antique roller coaster you just had to ride
تلك السفينة الدوارة العتيقة التي كان عليك ركوبها للتو
I remember how you laughed at the terror in my eyes
أتذكر كيف ضحكت على الرعب في عيني
The color and the detail
اللون والتفصيل
Just like it was yesterday
تماما كما كان بالأمس
Chorus:
جوقة:
And I remember how you held me the night my father died
وأتذكر كيف احتضنتني ليلة وفاة والدي
I didn't have to tell you, I just broke down and cried
لم يكن علي أن أخبرك، لقد انهارت وبكيت
You're sewn into the fabric, the pieces of my life
أنت مخيط في القماش، قطعة حياتي
And I just can't remember why we said goodbye
وأنا لا أستطيع أن أتذكر لماذا قلنا وداعا
Up and down this boardwalk lonely people sit
أعلى وأسفل هذا الممر يجلس الناس وحيدين
I know it wasn't perfect but nothin' ever is
أعلم أنه لم يكن مثاليًا، لكن لا شيء كان كذلك على الإطلاق
The sails out in the harbor
الأشرعة في الميناء
Are searching for, the wind
يبحثون عن الريح
Chorus 2:
الكورس 2:
I just had to call you, I had to hear your voice
كان علي فقط أن أتصل بك، كان علي أن أسمع صوتك
And tell you I still love you we still have a choice
وأخبرك أنني مازلت أحبك، فلا يزال أمامنا خيار
You're sewn into the fabric, the pieces of my life
أنت مخيط في القماش، قطعة حياتي
And I just can't remember why we said goodbye
وأنا لا أستطيع أن أتذكر لماذا قلنا وداعا
Everything I do, leads me back to you
كل ما أفعله يقودني إليك
I know I just can't let us go
أعلم أنني لا أستطيع السماح لنا بالرحيل
Chorus 3:
الكورس 3:
There must have been a reason, but I can't remember now
لابد أنه كان هناك سبب، لكن لا أستطيع التذكر الآن
I know if I could hold you we could work it out
أعلم أنه إذا كان بإمكاني الاحتفاظ بك فيمكننا حل المشكلة
You're sewn into the fabric the pieces of my life
أنت مخيط في القماش قطع حياتي
And girl let's give it one more try
والفتاة دعونا نجربها مرة أخرى
Cause I just can't remember why we said goodbye
لأنني لا أستطيع أن أتذكر لماذا قلنا وداعا
us2+
us2+
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
