Why We Said Goodbye Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Tim McGraw - Dlaczego się pożegnaliśmy
by Tim McGraw
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Why We Said Goodbye - Tim McGraw
Dlaczego się pożegnaliśmy – Tim McGraw
Writers: Tom Douglas/William Kirsch
Scenariusz: Tom Douglas/William Kirsch
This is the closest I could get for an acoustic guitar version.
To najbardziej zbliżona wersja, jaką mogłem uzyskać w przypadku wersji na gitarę akustyczną.
I'd pick most of the song and strum maybe the chorus. I think
Wybrałbym większość piosenki i brzdąkał, może refren. myślę
the CD is tuned funky, it may not sound right on playing to the
płyta CD jest dostrojona funky, może nie brzmieć prawidłowo podczas odtwarzania
CD, but it seems to work if you play it acoustically.
CD, ale wydaje się działać, jeśli odtwarzasz go akustycznie.
**Capo 2**
**Capo 2**
Intro: "A" progression (see below)
Wprowadzenie: progresja „A” (patrz poniżej)
I remember Sunday mornings walking on the beach
Pamiętam niedzielne poranki spacerujące po plaży
And that place we'd stop for breakfast with the old red vinyl seats
I to miejsce, w którym zatrzymywaliśmy się na śniadanie, ze starymi czerwonymi winylowymi siedzeniami
The hours of the tide chart
Godziny wykresu pływów
The way the sunlight danced upon your face
Sposób, w jaki światło słoneczne tańczyło na twojej twarzy
That antique roller coaster you just had to ride
Ta zabytkowa kolejka górska, którą po prostu musiałeś przejechać
I remember how you laughed at the terror in my eyes
Pamiętam, jak śmiałeś się z przerażenia w moich oczach
The color and the detail
Kolor i detale
Just like it was yesterday
Tak jak to było wczoraj
Chorus:
Chór:
And I remember how you held me the night my father died
I pamiętam, jak trzymałeś mnie w noc śmierci mojego ojca
I didn't have to tell you, I just broke down and cried
Nie musiałam ci mówić, po prostu się załamałam i płakałam
You're sewn into the fabric, the pieces of my life
Jesteś wszyty w tkaninę, kawałki mojego życia
And I just can't remember why we said goodbye
I po prostu nie pamiętam, dlaczego się pożegnaliśmy
Up and down this boardwalk lonely people sit
W górę i w dół tej promenady siedzą samotni ludzie
I know it wasn't perfect but nothin' ever is
Wiem, że nie było idealnie, ale nic nigdy nie jest
The sails out in the harbor
Żagle wypływają z portu
Are searching for, the wind
Szukają, wiatru
Chorus 2:
Chór 2:
I just had to call you, I had to hear your voice
Musiałem po prostu do ciebie zadzwonić, musiałem usłyszeć twój głos
And tell you I still love you we still have a choice
I powiedzieć Ci, że nadal Cię kocham, wciąż mamy wybór
You're sewn into the fabric, the pieces of my life
Jesteś wszyty w tkaninę, kawałki mojego życia
And I just can't remember why we said goodbye
I po prostu nie pamiętam, dlaczego się pożegnaliśmy
Everything I do, leads me back to you
Wszystko, co robię, prowadzi mnie z powrotem do Ciebie
I know I just can't let us go
Wiem, że po prostu nie mogę pozwolić nam odejść
Chorus 3:
Refren 3:
There must have been a reason, but I can't remember now
Musiał być jakiś powód, ale teraz nie pamiętam
I know if I could hold you we could work it out
Wiem, że gdybym cię przytulił, moglibyśmy to rozwiązać
You're sewn into the fabric the pieces of my life
Wszyłaś w tkaninę kawałki mojego życia
And girl let's give it one more try
I dziewczyno, spróbujmy jeszcze raz
Cause I just can't remember why we said goodbye
Bo po prostu nie pamiętam, dlaczego się pożegnaliśmy
us2+
my2+
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
