Superhero كلمات أغنية ترجمة عربية
تيم مكموريس - بطل خارق
by Tim McMorris
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SUPERHERO - Tim McMorris
البطل الخارق - تيم مكموريس
http://timmcmorris.com/2011/09/04/superhero-lyrics/
http://timcmorris.com/2011/09/04/superhero-lyrics/
Verse 1:
الآية 1:
I want to leap over buildings
أريد القفز فوق المباني
Want to fly over the shores
تريد أن تطير فوق الشواطئ
Save the people from the villains
إنقاذ الناس من الأشرار
Catch the crooks who, rob the stores
القبض على المحتالين الذين يسرقون المتاجر
Write my name upon the sky
أكتب اسمي على السماء
When you call me I'll be there
عندما تتصل بي سأكون هناك
Faster then a lightning flash
أسرع ثم وميض البرق
Rushing through the, cool night air
الاندفاع عبر هواء الليل البارد
Chorus:
جوقة:
Ohh, Ohh,
أوه، أوه،
Start ignition, count to zero
ابدأ الإشعال، عد إلى الصفر
I just want to be a super hero
أريد فقط أن أكون بطلا خارقا
Ohh, Ohh,
أوه، أوه،
With fearless thoughts, emotions swirled
مع الأفكار الجريئة، توالت العواطف
I want to be the man that, saves the world, yeah
أريد أن أكون الرجل الذي ينقذ العالم، نعم
Verse 2:
الآية 2:
The world is full of super problems
العالم مليء بالمشاكل الفائقة
So we made up a super man
لذلك قمنا بتكوين رجل خارق
But he is just imaginary
لكنه مجرد وهمي
And here we stand, without a plan
وها نحن نقف، بلا خطة
With new ideas and innovation
بأفكار وابتكارات جديدة
Man still cannot tame creation
لا يزال الإنسان غير قادر على ترويض الخليقة
And though I'm told I'll never fly
وعلى الرغم من أنه قيل لي أنني لن أطير أبدًا
That doesn't mean that I won't try
وهذا لا يعني أنني لن أحاول
Chorus:
جوقة:
Ohh, Ohh,
أوه، أوه،
Start ignition, count to zero
ابدأ الإشعال، عد إلى الصفر
I just want to be a super hero
أريد فقط أن أكون بطلا خارقا
Ohh, Ohh,
أوه، أوه،
With fearless thoughts, emotions swirled
مع الأفكار الجريئة، توالت العواطف
I want to be the man that, saves the world
أريد أن أكون الرجل الذي ينقذ العالم
Ohhhhhhhhhh Ohhhhhhhhh Ohhhhhhhhhhh Ohhhhhhhhhhh (x2)
هههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه (×2)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.