Morning Dew Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tim Rose – Poranna rosa

by Tim Rose

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim Rose Morning Dew

19th July 2013
19 lipca 2013r
Sounds in the key of C
Brzmi w tonacji C
Walk me out in the morn - ing dew, my honey,
Wyprowadź mnie o porannej rosie, kochanie,
Walk me out in the morn - ing dew ...today-----------!
Wyprowadź mnie o porannej rosie ...dziś -----------!
ch /ch
rozdz./rozdz
Can't walk you out in the morn - ing dew, my honey,
Nie mogę cię wyprowadzić o porannej rosie, kochanie,
ch /ch
rozdz./rozdz
Say, can't walk you out in the morn - ing dew at all--------!
Powiedzmy, że nie mogę cię wyprowadzić rano - w ogóle nie ma rosy--------!
Thought I heard a young girl crying------------, "Mamma!"
Wydawało mi się, że słyszę płacz młodej dziewczyny------------: „Mamo!”
Thought I heard a young girl---- ...cry to - day!
Wydawało mi się, że słyszałem młodą dziewczynę----...płaczącą - dzień!
ch /ch
rozdz./rozdz
You didn't hear no young girl... crying, "Mam - ma!"
Nie słyszałeś żadnej młodej dziewczyny... płaczącej: „Mamo, mamo!”
ch /ch
rozdz./rozdz
You didn't hear no young girl... cry at all-----!
Nie słyszałeś żadnej młodej dziewczyny... płaczącej w ogóle-----!
Walk me out in the morn - ing dew, my honey,
Wyprowadź mnie o porannej rosie, kochanie,
Walk me out in the morn - ing dew ...today-----------!
Wyprowadź mnie o porannej rosie ...dziś -----------!
ch /ch
rozdz./rozdz
Can't walk you out in the morn - ing dew, my baby,
Nie mogę cię wyprowadzić o porannej rosie, kochanie,
ch /ch
rozdz./rozdz
Can't walk you out in the morn - ing dew at all---------!
Nie mogę cię wyprowadzić rano - w ogóle nie ma rosy ---------!
Thought I heard a young man crying------------, "Mamma!"
Wydawało mi się, że słyszę płacz młodego mężczyzny------------: „Mamo!”
Thought I heard a young man... cry---- to - day!
Wydawało mi się, że słyszałem młodego mężczyznę... płaczącego---- do - dnia!
ch /ch
rozdz./rozdz
Ah, you didn't hear no young man... crying------- "Mamma!"
Ach, nie słyszałeś żadnego młodzieńca... płaczącego... „Mamo!”
ch /ch
rozdz./rozdz
You didn't hear no young man cry at all--------------------------------!
W ogóle nie słyszałeś płaczu żadnego młodego mężczyzny--------------------------------!
Now there's no more morn - ing ...dew-------------,
Teraz nie ma już poranka - ing ...rosy------------,
Now there's no more morn - ing dew-----,
Teraz nie ma już porannej rosy-----,
ch /ch
rozdz./rozdz
What they were saying all these years is true,
To prawda, co mówili przez te wszystkie lata,
ch /ch
rozdz./rozdz
'Cause there's no more morn - ing dew!
Bo nie ma już porannej rosy!
Yes, now there's no more morn - ing ...dew-------------,
Tak, teraz nie ma już poranku - ing ...rosy------------,
Ah, now there's no more morn - ing ...dew-------------,
Ach, nie ma już poranka - ing...rosy------------,
ch /ch
rozdz./rozdz
Lord, what they were saying all these years was true,
Panie, to co mówili przez te wszystkie lata było prawdą,
ch /ch
rozdz./rozdz
Oh,'cause there's no more morn - ing dew!
Och, bo nie ma już porannej rosy!
Ah, now there's no more morn - ing dew now, now, now,
Ach, teraz nie ma już porannej rosy, teraz, teraz, teraz,
Oh, now there's no more morn - ing dew-----,
Och, nie ma już porannej rosy-----,
ch /ch
rozdz./rozdz
What they were saying all these years is so true,
To, co mówili przez te wszystkie lata, jest prawdą,
ch /ch
rozdz./rozdz
Oh, they done chased away... all our morning dew-------!
Och, przegonili... całą naszą poranną rosę------!
Woh -oh, there's no more morn - ing dew,
Woh - och, nie ma już porannej rosy,
Ah, now there's... no more morn - ing dew------------!
Ach, teraz... nie ma już porannej rosy------------!
D = xx0232 D/A = x00232 G/D = xx0033
D = xx0232 D/A = x00232 G/D = xx0033
Dsus5 = xx0235 G = 320033 Fadd9 = xx3213
Dsus5 = xx0235 G = 320033 Fadd9 = xx3213
ch /ch
rozdz./rozdz
Cadd9 = x32030 D/C = x30232 Fadd9/A = x03213
Cadd9 = x32030 D/C = x30232 Fadd9/A = x03213
G/B = x20033 G = 355433 C = x32013
G/B = x20033 G = 355433 C = x32013

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.