When You Love Me Paroles Traduction Française
Tim Rushlow - Quand tu m'aimes
by Tim Rushlow
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
www.timrushlow.com
www.timrushlow.com
Intro - D - E - D - E
Introduction - D - E - D - E
(verse 1)
(verset 1)
We all know life can be a grind,
Nous savons tous que la vie peut être difficile,
Eight day weeks and overtime,
Semaines de huit jours et heures supplémentaires,
Thats just the way it is,
C'est comme ça,
We all got dreams we're working for,
Nous avons tous des rêves pour lesquels nous travaillons,
Pushing hard and wanting more,
Je pousse fort et je veux plus,
And settling for less,
Et se contenter de moins,
(chorus)
(refrain)
But baby when you love me, you show me
Mais bébé, quand tu m'aimes, tu me montres
That only one thing really matters,
Qu'une seule chose compte vraiment,
You're love, you're sweet touch,
Tu es l'amour, tu es un toucher doux,
Is the strength that I lean on,
C'est la force sur laquelle je m'appuie,
They could take it all in a New York minute,
Ils pourraient tout prendre en une minute à New York,
It wouldn't matter as long as your in it,
Cela n'aurait pas d'importance tant que tu es dedans,
My life is complete, baby when you love me,
Ma vie est complète, bébé quand tu m'aimes,
Baby when you love me,
Bébé quand tu m'aimes,
(verse 2)
(verset 2)
Don't want the rats to win the race,
Je ne veux pas que les rats gagnent la course,
So we keep it at a frantic pace,
Alors on continue à un rythme effréné,
Can't afford to fall behind,
Je ne peux pas me permettre de prendre du retard,
Ain't that just the way it goes,
N'est-ce pas comme ça que ça se passe,
Traffic jam on my way home,
Embouteillage sur le chemin du retour,
But I just shake my head and smile,
Mais je secoue juste la tête et je souris,
(chorus)
(refrain)
But baby when you love me, you show me
Mais bébé, quand tu m'aimes, tu me montres
That only one thing really matters,
Qu'une seule chose compte vraiment,
You're love, you're sweet touch,
Tu es l'amour, tu es un toucher doux,
Is the strength that I lean on,
C'est la force sur laquelle je m'appuie,
They could take it all in a New York minute,
Ils pourraient tout prendre en une minute à New York,
It wouldn't matter as long as your in it,
Cela n'aurait pas d'importance tant que tu es dedans,
My life is complete, baby when you love me,
Ma vie est complète, bébé quand tu m'aimes,
Oh Baby when you love me,
Oh bébé quand tu m'aimes,
(bridge)
(pont)
When I finally get home to you,
Quand je rentrerai enfin chez toi,
Everything that I've been through,
Tout ce que j'ai vécu,
Slowly drifts away,
S'éloigne lentement,
(chorus)
(refrain)
But baby when you love me, you show me
Mais bébé, quand tu m'aimes, tu me montres
That only one thing really matters,
Qu'une seule chose compte vraiment,
You're love, you're sweet touch,
Tu es l'amour, tu es un toucher doux,
Is the strength that I lean on,
C'est la force sur laquelle je m'appuie,
They could take it all in a New York minute,
Ils pourraient tout prendre en une minute à New York,
It wouldn't matter as long as your in it,
Cela n'aurait pas d'importance tant que tu es dedans,
My life is complete, baby when you love me,
Ma vie est complète, bébé quand tu m'aimes,
Baby when you love me,
Bébé quand tu m'aimes,
Aw baby when you love me
Oh bébé quand tu m'aimes
Baby when you love me,
Bébé quand tu m'aimes,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
