Dirty Boots Liedtext Deutsche Übersetzung

Tim Vantol – Schmutzige Stiefel

by Tim Vantol

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim Vantol Dirty Boots

G (listen to song for strumming pattern)
G (Lied für Schlagmuster anhören)
And we'll all end up, in the same old sh*t.
Und am Ende landen wir alle in derselben alten Scheiße.
We will take it for granted, try to deal with it.
Wir werden es als selbstverständlich betrachten und versuchen, damit umzugehen.
You will never win, when you won't try to hit.
Sie werden nie gewinnen, wenn Sie nicht versuchen zu schlagen.
So take your hands out of your pockets, put your shoulder to the wheel.
Nehmen Sie also Ihre Hände aus Ihren Taschen und legen Sie Ihre Schulter ans Lenkrad.
take your hands out of your pockets, put your shoulder to the wheel.
Nehmen Sie Ihre Hände aus Ihren Taschen und legen Sie Ihre Schulter an das Lenkrad.
Well we've learned our lessons, from the risks we took.
Nun, wir haben aus den Risiken, die wir eingegangen sind, unsere Lektion gelernt.
And we'll try to recover, and leave where we once stood.
Und wir werden versuchen, uns zu erholen und dort zu bleiben, wo wir einst standen.
While some of us can't but wish they could.
Während einige von uns nicht anders können, als sich zu wünschen, sie könnten es.
So take your hands out of your pockets, put your shoulder to the wheel.
Nehmen Sie also Ihre Hände aus Ihren Taschen und legen Sie Ihre Schulter ans Lenkrad.
take your hands out of your pockets, put your shoulder to the wheel.
Nehmen Sie Ihre Hände aus Ihren Taschen und legen Sie Ihre Schulter an das Lenkrad.
And there aint such thing as a great success.
Und einen großen Erfolg gibt es nicht.
When your glass is filled by the government tap.
Wenn Ihr Glas vom Zapfhahn der Regierung gefüllt ist.
While your neighbor is living in a cold distress.
Während Ihr Nachbar in einer kalten Not lebt.
So take your hands out of your pockets, put your shoulder to the wheel.
Nehmen Sie also Ihre Hände aus Ihren Taschen und legen Sie Ihre Schulter ans Lenkrad.
take your hands out of your pockets, put your shoulder to the wheel.
Nehmen Sie Ihre Hände aus Ihren Taschen und legen Sie Ihre Schulter an das Lenkrad.
Would you rather keep your hands up and take the things that aren't meant for you?
Möchten Sie lieber die Hände hochhalten und die Dinge nehmen, die nicht für Sie bestimmt sind?
And let those who are desperately in need fight for their truth.
Und lassen Sie diejenigen, die verzweifelt in Not sind, für ihre Wahrheit kämpfen.
Or could you keep your head up even if there are no better jobs to choose?
Oder könnten Sie den Kopf oben behalten, auch wenn es keine besseren Jobs zur Auswahl gibt?
And take it all for granted, and wear these dirty boots.
Und nimm alles als selbstverständlich hin und trage diese schmutzigen Stiefel.
So take your hands out of your pockets, put your shoulder to the wheel.
Nehmen Sie also Ihre Hände aus Ihren Taschen und legen Sie Ihre Schulter ans Lenkrad.
take your hands out of your pockets, put your shoulder to the wheel.
Nehmen Sie Ihre Hände aus Ihren Taschen und legen Sie Ihre Schulter an das Lenkrad.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.