What it Takes Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Tim Vantol – Czego potrzeba
by Tim Vantol
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Well it' aint the dream, you're thinking of
Cóż, to nie jest sen, o którym myślisz
The stream will drag you under, and you're gone.
Strumień wciągnie cię pod wodę i już cię nie ma.
You try to hold onto land, but when the tide turns you'll be done
Próbujesz utrzymać się na lądzie, ale gdy odpływ się odwróci, będziesz skończony
And it aint easy, to swim against the stream
A nie jest łatwo płynąć pod prąd
You'll get exhausted,
Zmęczysz się,
cause there will be two steps forward one step back you'll see
bo będą dwa kroki do przodu i jeden krok do tyłu, zobaczysz
Call me the biggest selfish prick alive,
Nazwij mnie największym żyjącym samolubnym kutasem,
and I won't contradict this time, oh no
i tym razem nie będę zaprzeczać, o nie
But I rather give it another try, than disappear into the horizon
Ale wolę spróbować jeszcze raz, niż zniknąć za horyzontem
I know it aint easy, to fight against the stream.
Wiem, że nie jest łatwo walczyć ze strumieniem.
You'll get exhausted, but two steps forward one step back is what it takes.
Będziesz wyczerpany, ale wystarczą dwa kroki do przodu i jeden krok w tył.
Interlude same as Intro
Interludium takie samo jak Intro
Well it' aint the dream, you're thinking of
Cóż, to nie jest sen, o którym myślisz
The stream will drag you under, and you're gone
Strumień wciągnie cię pod wodę i już cię nie ma
You try to hold onto land, but when the tide turns you'll be done
Próbujesz utrzymać się na lądzie, ale gdy odpływ się odwróci, będziesz skończony
And it aint easy, to swim against the stream
A nie jest łatwo płynąć pod prąd
I'll get exhausted,
Zmęczę się,
cause there will be two steps forward one step back for me
bo dla mnie będą dwa kroki do przodu i jeden krok do tyłu
Enjoy! Support the musicians!
Ciesz się! Wesprzyj muzyków!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.