First Baptist Bar and Grill Liedtext Deutsche Übersetzung

Tim Wilson – First Baptist Bar and Grill

by Tim Wilson

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim Wilson First Baptist Bar and Grill

Well, the church burned down and no one knew
Nun, die Kirche brannte nieder und niemand wusste es
What the Pentecost Baptists was gonna do
Was die Pfingstbaptisten tun würden
The Sunday brimstone got so dadgum hot
Der Schwefel am Sonntag wurde so verdammt heiß
It burned up a church bus in the parkin' lot
Es hat einen Kirchenbus auf dem Parkplatz niedergebrannt
In a panic the reverend Dr. White
In Panik ist der Pfarrer Dr. White
Called up an ex-member than hadn't lived right
Habe ein Ex-Mitglied angerufen, das nicht richtig gelebt hat
He owned Joe's beer joint right across the fence
Ihm gehörte Joe's Bierlokal direkt gegenüber vom Zaun
It's the same Joe's he'd preached against
Es ist derselbe Joe, gegen den er gepredigt hatte
He said I don't really want to be a hypocrite
Er sagte, ich möchte eigentlich kein Heuchler sein
I got a Sunday school class that's about to s**t
Ich habe eine Sonntagsschulklasse, die gleich scheißen wird
We're all excited about revival week
Wir freuen uns alle auf die Erweckungswoche
And moved by the spirit so to speak
Und sozusagen vom Geist bewegt
With all the souls we saved and the money we spent
Mit all den Seelen, die wir gespart haben, und dem Geld, das wir ausgegeben haben
We thought God told us to sell that tent
Wir dachten, Gott hätte uns gesagt, wir sollten das Zelt verkaufen
I got a famous evangelist supposed to come
Ich habe einen berühmten Evangelisten, der kommen soll
And done run out of chairs, will you loan us some?
Und wenn Ihnen die Stühle ausgehen, können Sie uns welche leihen?
Joe says hell you can just use the whole dang place
Joe sagt, zum Teufel, du kannst einfach den ganzen verdammten Ort benutzen
A9 on the jukebox "Amazing Grace"
A9 auf der Jukebox „Amazing Grace“
I ain't supposed to open because of them blue laws
Wegen der blauen Gesetze darf ich nicht öffnen
But we'll open tonight if it's alright with y'all
Aber wir werden heute Abend öffnen, wenn es euch allen recht ist
Preacher said well I reckon that'd be OK
Der Prediger sagte: „Nun, ich denke, das wäre in Ordnung.“
The good Lord works in mysterious ways
Der gute Gott wirkt auf mysteriöse Weise
I was gonna talk about Joshua, Judges and Ruth
Ich wollte über Joshua, Judges und Ruth sprechen
And I reckon I can do it from the DJ booth
Und ich schätze, ich kann das vom DJ-Pult aus machen
horus 1
Horus 1
At the First Baptist Bar and Grill
Im First Baptist Bar and Grill
It's the only church in the bible belt that
Es ist die einzige Kirche im Bibelgürtel, die das tut
smells like a whiskey still
riecht nach Whisky
When the sinners finish one more round
Wenn die Sünder noch eine Runde beenden
We'll have dinner on the ground
Wir werden vor Ort zu Abend essen
pause
Pause
And go inside and hell
Und geh rein und zur Hölle
pray we don't get killed
Bete, dass wir nicht getötet werden
The Evangelist came with a well-dressed choir
Der Evangelist kam mit einem gut gekleideten Chor
They showed up around happy hour
Sie erschienen zur Happy Hour
Looked around the joint and didn't take it real well
Habe mich in der Gegend umgeschaut und es nicht wirklich gut aufgenommen
said the White ministry has gone to hell
sagte, das weiße Ministerium sei zur Hölle gegangen
Ms. Mills that taught youth Sunday school
Frau Mills, die die Sonntagsschule für Jugendliche unterrichtete
And two deacons in the back room shootin' pool
Und zwei Diakone im Schießbecken im Hinterzimmer
Were sharin' the Lord with a Jim Beam rep
Wir haben den Herrn mit einem Vertreter von Jim Beam geteilt
Who was teachin' Ms. Mills some line dance steps
Wer hat Frau Mills einige Line-Dance-Schritte beigebracht?
Reverend White was readin' from the book of Luke
Reverend White las aus dem Buch Lukas
To a tall, drunk trucker about to puke
An einen großen, betrunkenen Trucker, der kurz vor dem Kotzen steht
He had John 3:16 memorized
Er hatte Johannes 3:16 auswendig gelernt
Tryin' to dry him out to get him baptised
Ich versuche, ihn auszutrocknen, um ihn taufen zu lassen
The evangelist yelled about the lights and the beer
Der Evangelist schrie über die Lichter und das Bier
Said White you can't save any souls in here
White sagte, dass du hier drin keine Seelen retten kannst
This place ain't nothin' but a den of sin
Dieser Ort ist nichts weiter als eine Höhle der Sünde
Ain't the kind of place Baptists ought to be in
Das ist nicht der Ort, an dem Baptisten sein sollten
Preacher said well we don't really need y'all here
Der Prediger sagte: „Nun, wir brauchen euch alle hier nicht wirklich.“
You didn't do a very good job last year
Du hast letztes Jahr keine besonders gute Arbeit geleistet
Only saved one sinner, that's Todd McGuire
Nur einen Sünder gerettet, das ist Todd McGuire
And he's the little son of a b***h that set my church on fire
Und er ist der kleine Hurensohn, der meine Kirche in Brand gesteckt hat
Joe's beer joint has done been revived
Joes Bierlokal wurde wiederbelebt
Only been here an hour and I done saved five.
Ich war erst eine Stunde hier und habe fünf gespart.
Sure it's got mirrors and a big dance floor
Natürlich hat es Spiegel und eine große Tanzfläche
But I finally found the flock God called me for.
Aber ich habe endlich die Herde gefunden, zu der Gott mich berufen hat.
horus 2
Horus 2
At the First Baptist Bar and Grill
Im First Baptist Bar and Grill
It's the only church in the bible belt
Es ist die einzige Kirche im Bibelgürtel
that smells like a whiskey still
Das riecht nach Whiskey
Not a stained glass window anywhere in site,
Nirgendwo auf dem Gelände gibt es ein Buntglasfenster.
Just a blood-stained floor and neon lights,
Nur ein blutbefleckter Boden und Neonlichter,
PUS
Eiter
And the communion wine
Und der Abendmahlswein
is always chilled.
ist immer gekühlt.
We're here every Sunday; We're livin' large;
Wir sind jeden Sonntag hier; Wir leben groß;
We're the only church with a cover charge.
Wir sind die einzige Kirche mit einer Eintrittsgebühr.
And if you don't like our doctrine
Und wenn Ihnen unsere Lehre nicht gefällt
PUS
Eiter
and think we ain't devout,
und denken, wir sind nicht fromm,
We'll have our bouncer throw your butt out ?
Wir lassen unseren Türsteher dir den Hintern rausschmeißen?
Of the First Baptist Bar and Grill
Von der First Baptist Bar and Grill

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.