Scream Letra Traducción al Español

Timbaland - Grito

by Timbaland

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Timbaland Scream

an amazing hip-hop song produced by the one and only "TIMBALAND" its a F**** AMAZING
una increíble canción de hip-hop producida por el único e inigualable "TIMBALAND", es F **** INCREÍBLE
i learned it by ear of course i think i pretty got it right
Lo aprendí de oído, por supuesto, creo que lo entendí bien.
hope Y'all like it
Espero que les guste a todos
Tabbeb by : Kal M.
Tabbeb por : Kal M.
Email : Blue-toxic@hotmail.com
Correo electrónico: azul-toxic@hotmail.com
*Capo At First (1st)
*Capo En Primera (1°)
*Tunning : Standard
*Ajuste: Estándar
*Chords used : Am , Em , G , F , D (just keep repeating them throughout the whole song)
*Acordes utilizados: Am, Em, G, F, D (solo sigue repitiéndolos durante toda la canción)
in all the song the chords goes like this :
En toda la canción los acordes son así:
Am , Em , G ..... F , D ....... u keep
Am , Em , G ..... F , D ....... sigues
that
eso
AND + LISTEN TO THE SONG TO GET THE STRUMMING PATTERN AND TIMING
Y + ESCUCHE LA CANCIÓN PARA OBTENER EL PATRÓN DE RASGUEO Y EL TIEMPO
LYRICS :
LETRAS:
keep going Am , Em , G , F , D
continúa Am, Em, G, F, D
I got a plan for you and I
Tengo un plan para ti y para mí
Let's journey across the Venetian skies.
Viajemos por los cielos venecianos.
Can i have some of your cookies, can I have some of your pie
¿Puedo comer algunas de tus galletas? ¿Puedo comer algo de tu pastel?
May I cut the first slice, so won't you
¿Puedo cortar la primera rebanada? ¿Tú también?
(Chorus:)
(Estribillo :)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien
Intoxicated with desire,
Embriagados de deseo,
And you're the designated driver, yeah
Y tú eres el conductor designado, sí
I'm not afraid, 'cause I'm a rider, yeah
No tengo miedo, porque soy un jinete, sí
Ain't nothing wrong with feeling right, so won't you
No hay nada de malo en sentirse bien, ¿no lo harás tú?
(Chorus:)
(Estribillo :)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Scream)
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien (Grita)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Oh)
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien (Oh)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (You make me scream)
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien (Me haces gritar)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien
I love it babe, got me here doing things I`d never do
Me encanta cariño, me tienes aquí haciendo cosas que nunca haría
Can hold me downs, why I'm here making sure, things are up for you (get it)
Puede sujetarme, por qué estoy aquí asegurándome de que las cosas estén bien para ti (entiéndelo)
Like a getaway , for the lights go off, you turn on
Como una escapada, cuando las luces se apagan, tú enciendes
I love this place, cause I can hear the echo when you make me ah
Amo este lugar, porque puedo escuchar el eco cuando me haces ah
(Chorus:)
(Estribillo :)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (If your feeling good)
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien (si te sientes bien)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Let me know)
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien (déjamelo saber)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Scream)
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien (Grita)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Show me it feels good)
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien (muéstrame que se siente bien)
In the car, at the party
En el auto, en la fiesta.
Got his hands, On your body
Tiene sus manos en tu cuerpo.
Don't fight it, Ooh
No luches contra eso, ooh
If you like it, Ooh
Si te gusta, ooh
In your room, on the rooftop
En tu habitación, en la azotea
Feels good, don't stop
Se siente bien, no pares
Don't fight it, Ooh (Don't you fight it)
No luches contra eso, ooh (no luches contra eso)
If you like it, Ooh (Why don't you)
Si te gusta, ooh (¿por qué no?)
(Chorus:)
(Estribillo :)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Scream)
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien (Grita)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Scream)
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien (Grita)
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right ()
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien ()
Scream, at the top of your lungs, everybody's feeling right (Uh, Sing it)
Grita, a todo pulmón, todos se sienten bien (Uh, cántalo)
If you love me girl
Si me amas niña
Why don't you
¿Por qué no
If it feels good why don't you (sing it)
Si se siente bien, ¿por qué no lo cantas?
Uh, if you love me girl, why don't you just
Uh, si me amas niña, ¿por qué no lo haces?
Cause when it feels good it (don't fight it)
Porque cuando se siente bien (no luches contra ello)
If you like it
si te gusta
Yeah,
si,
Don't fight it, ooh
No luches contra eso, ooh
Yeah,
si,
If you like it, ooh
Si te gusta, ooh
Don't you like that
¿No te gusta eso?
It feels so good,don't it?
Se siente tan bien, ¿no?
Grab my hand baby
Toma mi mano bebe
Take a walk on the beach, clear your minds
Date un paseo por la playa, aclara tus mentes.
Hold your string here
Sostén tu cuerda aquí
Don't you like that beat
¿No te gusta ese ritmo?
You do?
¿Lo haces?
What else you like?
¿Qué más te gusta?
Hmm
Mmmm
I can accommodate that
puedo acomodar eso
Oh you like my swagger?
Oh, ¿te gusta mi arrogancia?
You like how I changed it up?
¿Te gusta cómo lo cambié?
I like it too baby
A mi también me gusta bebe
But for now,
Pero por ahora,
Hey the beat is going a little bit too long
Oye, el ritmo se está haciendo demasiado largo.
Oh you like it this long? Hmm
Oh, ¿te gusta así de largo? Mmmm
That means you like to make love long?
¿Eso significa que te gusta hacer el amor largo?
Yeah, I feel that
Sí, siento eso
Ooh.
Oh.
I like how you shaking your hips to it
Me gusta cómo mueves tus caderas.
It's about to end baby, but don't you stop
Está a punto de terminar bebé, pero no pares
Keep it going
Sigue así
Keep it going
Sigue así
Keep it going
Sigue así
Bring it over here
Tráelo aquí
Sit on my lap
Siéntate en mi regazo
Kiss me
Bésame
No no no, right here
No no no, aquí mismo
Yeah
si
Oh i like that
Oh, me gusta eso
Ooh i like that
Ooh me gusta eso
Ooh
Ooh
I'mma stop bullshitting, ha ha.
Voy a dejar de decir tonterías, ja, ja.
that's it Hope Y'all liked it :)
Eso es todo Espero que les haya gustado :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.