Patron Saint Hunter Paroles Traduction Française

Timber Timbre - Patron Saint Chasseur

by Timber Timbre

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Timber Timbre Patron Saint Hunter

I suggest putting a capo on the 2nd fret, since it's only Bm and F#m.
Je suggère de mettre un capodastre sur la 2ème case, car ce n'est que Bm et F#m.
First Verse:
Premier verset :
Hangin' from the trees
Suspendu aux arbres
Danglin' like fruit
Danglin' comme un fruit
Naked in the steamy night
Nue dans la nuit torride
They know what you did
Ils savent ce que tu as fait
They know what you did
Ils savent ce que tu as fait
They know what you did ain't right
Ils savent que ce que tu as fait n'est pas bien
Keep the family in
Gardez la famille à l'intérieur
Keep the family sin
Gardez le péché familial
Daddy, lock the temple door
Papa, verrouille la porte du temple
Evil isn't in
Le mal n'est pas là
Evil isn't in
Le mal n'est pas là
Evil isn't in your core
Le mal n'est pas dans ton cœur
Chorus:
Chœur :
Instead of strumming F#m, hit F# and then the "open" e then B strings.
Au lieu de gratter F#m, appuyez sur F# puis sur les cordes "ouvrir" e puis B.
You're the patron saint hunter with your prey x3
Tu es le chasseur saint patron avec ta proie x3
Second Verse, same as the first:
Deuxième verset, identique au premier :
When you learn to talk
Quand tu apprends à parler
Everyone's asleep
Tout le monde dort
Everyone's asleep tonight
Tout le monde dort ce soir
They know what you did
Ils savent ce que tu as fait
They know what you did
Ils savent ce que tu as fait
They know what you did ain't right
Ils savent que ce que tu as fait n'est pas bien
Ah, keep the family in
Ah, garde la famille à l'intérieur
Keep the family sin
Gardez le péché familial
Daddy, lock the temple door
Papa, verrouille la porte du temple
Evil isn't in
Le mal n'est pas là
Evil isn't in
Le mal n'est pas là
Evil isn't in your core
Le mal n'est pas dans ton cœur
Outro:
Sortie :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.