Stuck With Me Paroles Traduction Française
Timeflies - Coincé avec moi
by Timeflies
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Open up the shades, sun is on the way,
Ouvrez les stores, le soleil arrive,
come over here and lay, what are you afrai-d of,
Viens ici et allonge-toi, de quoi as-tu peur,
Expressions on your face easily explain,
Les expressions sur votre visage expliquent facilement,
you're worried about the fame, I won't let it change us,
tu t'inquiètes pour la célébrité, je ne laisserai pas ça nous changer,
And I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I
Et je-je-je-je-je-je-je-je-je-je-je-je
won't tell you no lie-e-e-e-e-e-e-e-e-e ,
je ne te dirai pas de mensonge-e-e-e-e-e-e-e-e-e,
'cause baby you are stuck, you are stuck with me,
parce que bébé tu es coincé, tu es coincé avec moi,
Don't got everyday for how you were made,
Je n'ai pas tous les jours la façon dont tu as été créé,
naturally engaged you don't need the make-up, (No, no)
Naturellement engagé, tu n'as pas besoin de maquillage, (Non, non)
Every curve and shape I could illustrate,
Chaque courbe et forme que je pourrais illustrer,
your body on the page I could not eras-s-e-e love,(Yeah!)
ton corps sur la page, je ne pouvais pas effacer mon amour, (Ouais !)
And I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I-I
Et je-je-je-je-je-je-je-je-je-je-je-je
won't tell you no lie-e-e-e-e-e-e-e-e-e ,
je ne te dirai pas de mensonge-e-e-e-e-e-e-e-e-e,
'cause baby you are stuck, you are stuck with me,
parce que bébé tu es coincé, tu es coincé avec moi,
At first you tried to fight it, feelings you could find no way of hiding,
Au début, tu as essayé de le combattre, des sentiments que tu ne parvenais pas à cacher,
and then you are always worried about the timin', is it right?
et puis tu t'inquiètes toujours du timing, n'est-ce pas ?
But you know that you are always on my mind and,
Mais tu sais que tu es toujours dans mes pensées et,
to tell you the truth will I'll be liein'
pour te dire la vérité, je mentirai
if I didn't tell you baby you know I'm in this for life,
si je ne te l'avais pas dit bébé tu sais que je suis là pour la vie,
(and if I lie)
(et si je mens)
'Cause baby you are stuck, you are stuck, you are stuck with me,
Parce que bébé tu es coincé, tu es coincé, tu es coincé avec moi,
Open up the shades sun is on the way-y-y.
Ouvrez les stores, le soleil est en route, y-y.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.