Until the Sunrise Versuri Traducere în Română
Timeflies - Până la răsărit
by Timeflies
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
These are the chords that I play (relative to the capo):
Acestea sunt acordurile pe care le cânt (față de capo):
It's getting late but I'm not tired
Se face târziu, dar nu sunt obosit
There's no place I'd rather be
Nu există loc în care aș prefera să fiu
The night is young I feel inspired
Noaptea este tânără, mă simt inspirată
I guess we'll have to wait and see
Presupun că va trebui să așteptăm și să vedem
This night is perfect so don't let it end
Această noapte este perfectă, așa că nu o lăsa să se termine
Let's make it worth it cause I got a feelin that
Să facem să merite pentru că am simțit asta
When this is over we'll do it again
Când se termină, o vom face din nou
So if you feel it stand up, you could put your hands up
Deci, dacă simți că se ridică, ai putea ridica mâinile
Hook (Chorus)
Cârlig (refren)
Lets stay up until the sunrise
Să stăm treaz până la răsăritul soarelui
We can dance the night away
Putem dansa toată noaptea
It could be like this forever
Ar putea fi așa pentru totdeauna
Until tomorrow is today
Până mâine este azi
And we could say
Și am putea spune
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Bridge pt 1
Podul punctul 1
There's no need for time, cause with you it's standing still
Nu e nevoie de timp, pentru că cu tine sta pe loc
Only to make me feel like I do now
Doar pentru a mă face să mă simt ca acum
Cause we could have it all, till nothing is left to give
Pentru că am putea avea totul, până nu mai rămâne nimic de dat
Like this is our last chance
Ca și cum aceasta ar fi ultima noastră șansă
Cause that's the only way I live
Pentru că doar așa trăiesc
Is like tomorrow's the end and today's the day so you can save the date
Este ca și cum mâine ar fi sfârșitul și azi e ziua, astfel încât să poți salva data
And you can live it how you wanna live it
Și o poți trăi așa cum vrei să o trăiești
but you're gonna be givin a whole lot of time just chasin fate
dar vei acorda mult timp doar urmărind soarta
Everything's gon' be aright, so there's no need to fear
Totul va fi bine, așa că nu trebuie să vă temeți
I'ma take you from the dark to the light
Te voi duce de la întuneric la lumină
so tonight we gonna live like we're the last ones here
așa că în seara asta vom trăi ca și cum am fi ultimii aici
Climbed myself from the bottom of the stars
M-am urcat din fundul stelelor
to the moon to the clouds now its back to earth
la lună la nori acum cu spatele la pământ
And I'm sayin what I found on the way down when I touched ground
Și spun ce am găsit în jos când am atins pământul
is pain don't have to hurt
este durerea nu trebuie să doară
So baby let it go, cause girl we're free to run
Așa că, iubito, dă-i drumul, pentru că fată, suntem liberi să alergăm
So we should live tonight and dance until we see the sun
Așa că ar trebui să trăim în seara asta și să dansăm până când vedem soarele
Bridge pt 2
Podul punctul 2
This night is perfect
Această noapte este perfectă
Let's make it worth it
Să facem să merite
This night is perfect so don't let it end
Această noapte este perfectă, așa că nu o lăsa să se termine
Let's make it worth it cause I got a feelin that
Să facem să merite pentru că am simțit asta
When this is over we'll do it again
Când se termină, o vom face din nou
So if you feel it stand up, you could put your hands up
Deci, dacă simți că se ridică, ai putea ridica mâinile
Hook (Chorus)
Cârlig (refren)
Lets stay up until the sunrise
Să stăm treaz până la răsăritul soarelui
We can dance the night away
Putem dansa toată noaptea
It could be like this forever
Ar putea fi așa pentru totdeauna
Until tomorrow is today
Până mâine este azi
And we could say
Și am putea spune
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.