La cura giusta Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Strach – właściwe lekarstwo
by Timoria
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Mi sono permesso di aggiungere l'assolo che mancava nella Tab di Darkmage,
Pozwoliłem sobie dodać solówkę, której brakowało w zakładce Darkmage,
le correzioni son ben accette a Partes@fastwebnet.it
Korekty są mile widziane pod adresem Partes@fastwebnet.it
TIMORIA
STRACH
LA CURA GIUSTA
WŁAŚCIWA OPIEKA
intro: Fa#m Mi Re Mi Fa#m Mi La Si
wprowadzenie: F#m E D E F#m E A B
Fa#m Mi Re
F#m E D
Strano trovarsi qui
Dziwnie tu być
Mi a#m
kocham cię
questo cortile
ten dziedziniec
Mi La
Mi La
occhi scuri intorno a me
wokół mnie ciemne oczy
Si Fa#m
B F#m
ho un po' paura
Trochę się boję
Mi Re
Mój Królu
Ma il peggio verr? da s?
Ale czy nadejdzie najgorsze? sam?
Mi a#m
kocham cię
anche questa sera
także tego wieczoru
Mi La
Mi La
il mio orgoglio grider?
czy moja duma będzie krzyczeć?
Si
Tak
cieco dolore
ślepy ból
Fa#m Mi Re
F#m E D
dicon: "la'hai voluto tu..."
mówią: „chciałeś tego…”
Mi Fa#m Mi Re
E F#m E D
qui c'? la cura giusta per non guarire mai
tutaj jest? właściwe lekarstwo, aby nigdy nie było lepiej
Mi Fa#m Mi Re Mi Fa#m Mi La Si
E F#m E D E F#m E A B
mi-------------------------------------------------------------------------------|
ja ----------------------------------------------------------------------------------------|
si-------------------13---14-14---14---12--10------10-12-10-9-10-9---------------|
tak--------------13---14-14---14---12--10------10-12-10-9-10-9---------------|
sol---------10----11-12---13-13---13-----------11-----------------11-9-9-11------|
G---------10----11-12---13-13---13----------11-----------------11-9-9-11------|
re---11--13----13----------------------------------------------------------------|
ponownie---11--13----13----------------------------------------------------------------|
la-------------------------------------------------------------------------------|
----------------------------------------------------------------------------------|
mi------------------------------------------------------------------------------|
ja ----------------------------------------------------------------------------------------|
si--10-12-12^-12-10---12^14(x n'volte)-14^-14-15-17-15-14-15--- 9-10-12-10---14-|
tak--10-12-12^-12-10---12^14(x n' razy)-14^-14-15-17-15-14-15--- 9-10-12-10---14-|
sol---------------------------------------------------------14-------------11---|
G-----------------------------------------------------------------------14---------11-------|
re------------------------------------------------------------------------------|
ponownie---------------------------------------------------------------------------------|
mi-------------------------------------------------------------|
ja ------------------------------------------------------------------------|
si---15-17-15-14-15-14/\/\/\-----------------------------------|
tak---15-17-15-14-15-14/\/\/\----------------------------------------|
From Partes@fastwebnet.it
Od Partes@fastwebnet.it
Fa#m Mi Re
F#m E D
La vita scivola
Życie przemija
Mi a#m
kocham cię
in questo inferno che
w tym piekle tamto
Mi La
Mi La
non si apre che per me
otwiera się tylko dla mnie
Si Fa#m
B F#m
un uomo nudo
nagi mężczyzna
Mi Re
Mój Królu
Lividi e ferite sai
Wiadomo, siniaki i rany
Mi a#m
kocham cię
non fanno male
nie bolą
Mi La
Mi La
quanto la tua libert?
ile kosztuje twoja wolność?
Si
Tak
sotto stracci bagnati
pod mokrymi szmatami
Fa#m Mi Re
F#m E D
Ma che cosa vuoi che sia
Ale co chcesz, żeby to było
Mi Fa#m Mi Re
E F#m E D
per te che non hai pianto sul tuo tempo che verr?
dla was, którzy nie płakaliście z powodu waszego nadchodzącego czasu?
Sim Fa#m
Bm F#m
Un nome un dio io non ho
Nie mam imienia ani boga
Sol Fa#m
G F#m
per cancellare il buio dentro me
aby wymazać ciemność we mnie
Sim Fa#m
Bm F#m
la polvere del ricordo servir?
czy pył pamięci będzie służył?
Sol Fa#m
G F#m
per caricare l'arma dei miei anni
aby naładować broń moich lat
Sim Fa#m
Bm F#m
Ma il sogno non sparir? mai
Ale czy sen nie zniknie? nigdy
Do#m Fa#m
C#m F#m
? tutto quel che resta della mia dignit?
? wszystko, co pozostało z mojej godności?
Do#m
C# m
ma sono ancora vivo
ale wciąż żyję
from Darkmage.
z Darkmage'a.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
