Chains Paroles Traduction Française

Tina Arena - Chaînes

by Tina Arena

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tina Arena Chains

Chains ? tina arena
Des chaînes ? arène de Tina
D7 ? x00213
J7 ? x00213
intro: Fm C7 x8
introduction : Fm C7 x8
Your arms are warm but they make me feel
Tes bras sont chauds mais ils me font sentir
As if they're made of cold, cold steel
Comme s'ils étaient faits d'acier froid et froid
A simple kiss like a turnin' key
Un simple baiser comme une clé tournante
A little click and the lock's on me
Un petit clic et le verrou est sur moi
Can't move my arms, can't lift my hands
Je ne peux pas bouger mes bras, je ne peux pas lever mes mains
I won't admit to where I am
Je n'admettrai pas où je suis
But I know baby, I'm in chains
Mais je sais bébé, je suis enchaîné
I'm in chains
je suis enchaîné
I pretend I can always leave
Je fais semblant de pouvoir toujours partir
Free to go whenever I please
Libre d'y aller quand je veux
But then the sound of my desperate calls
Mais ensuite le son de mes appels désespérés
Echo off these dungeon walls
Faites écho à ces murs de donjon
I've crossed the line from mad to sane
J'ai franchi la ligne de fou à sain d'esprit
A thousand times and back again
Mille fois et retour
I love you baby, I'm in chains
Je t'aime bébé, je suis enchaîné
I'm in chains
je suis enchaîné
I'm in chains
je suis enchaîné
I'm in chains
je suis enchaîné
instru: Gm D7 x2
instrument : Gm D7 x2
Should have known passing through the gate
J'aurais dû savoir passer la porte
That once inside I could not escape
Qu'une fois à l'intérieur, je ne pouvais pas m'échapper
I never thought this could happen to me
Je n'aurais jamais pensé que ça pourrait m'arriver
I never thought this is where I'd be
Je n'aurais jamais pensé que ce serait là que je serais
But baby, baby, baby, look at me
Mais bébé, bébé, bébé, regarde-moi
Baby, baby, look at me, I'm in chains
Bébé, bébé, regarde-moi, je suis enchaîné
Baby, I'm in chains
Bébé, je suis enchaîné
I never thought this is where I'd be
Je n'aurais jamais pensé que ce serait là que je serais
Never thought this could happen to me
Je n'aurais jamais pensé que ça puisse m'arriver
Baby, baby, I'm in chains
Bébé, bébé, je suis enchaîné
Baby look at me
Bébé, regarde-moi
I'm in chains
je suis enchaîné
Ooh oh
Ooh oh
Baby, baby, I'm in chains
Bébé, bébé, je suis enchaîné
Baby, baby, I'm in chains
Bébé, bébé, je suis enchaîné
Oh...
Ah...
You're my lover...
Tu es mon amant...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.