Give In Paroles Traduction Française
Tina Dickow - Cédez
by Tina Dickow
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tina Dico - Give In
Tina Dico - Cédez
Intro: G Gmaj7 F (x2)
Introduction : G Gmaj7 F (x2)
Give in to your confusion
Cédez à votre confusion
There's no good in hiding
Il n'y a rien de bon à se cacher
Why you're unusual
Pourquoi tu es inhabituel
Leave it behind, then change your mind
Laisse-le derrière toi, puis change d'avis
Take what you find, it will be good enough
Prends ce que tu trouves, ce sera suffisant
Too young to be heros
Trop jeune pour être des héros
Too old to play April fools
Trop vieux pour jouer au poisson d'avril
Too smart to be honest
Trop intelligent pour être honnête
We've got too much to lose
Nous avons trop à perdre
It's too late to be perfect
Il est trop tard pour être parfait
And it's not like we haven't tried
Et ce n'est pas comme si nous n'avions pas essayé
It's hard but it's worth it
C'est dur mais ça vaut le coup
Every time we get it ri---ight Yeah
Chaque fois que nous y parvenons bien, ouais
Every time you give in
Chaque fois que tu cèdes
And go where it takes you
Et va où ça te mène
Stand by the feeling
Restez fidèle au sentiment
Even if it breaks you
Même si ça te brise
It's always a guess which way is the best
C'est toujours une question de deviner quelle est la meilleure voie
Take what you find and make it good enough
Prends ce que tu trouves et rends-le suffisamment bon
Too young to be heros
Trop jeune pour être des héros
Too old to play April fools
Trop vieux pour jouer au poisson d'avril
Too smart to be honest
Trop intelligent pour être honnête
We've got too much to lose
Nous avons trop à perdre
It's too late to be perfect
Il est trop tard pour être parfait
And it's not like we haven't tried
Et ce n'est pas comme si nous n'avions pas essayé
It's hard but it's worth it
C'est dur mais ça vaut le coup
Every time we get it right
Chaque fois que nous réussissons
And even when you're lost inside yourself
Et même quand tu es perdu à l'intérieur de toi-même
Even when too weak to cry for help
Même quand je suis trop faible pour appeler à l'aide
Even when you can't put up a fight
Même quand tu ne peux pas te battre
Even when you're broken you aren't quite
Même quand tu es brisé, tu ne l'es pas vraiment
Maybe it's the struggle that you need
C'est peut-être la lutte dont tu as besoin
Something to disturb you in your sleep
Quelque chose pour te déranger dans ton sommeil
A kiss of madness on your cheek
Un baiser de folie sur ta joue
When will you see you've got to
Quand verras-tu que tu dois
Give in to you confusion
Cédez à votre confusion
Leave it behind, then change your mind
Laisse-le derrière toi, puis change d'avis
Take what you find, let it be good enough
Prends ce que tu trouves, que ce soit assez bon
Too young to be heros
Trop jeune pour être des héros
Too old to play April fools
Trop vieux pour jouer au poisson d'avril
Too smart to be honest
Trop intelligent pour être honnête
We've got too much to lo---o---ose
Nous avons trop de choses à perdre
Too young to be heros, Aah yeah
Trop jeune pour être des héros, Aah ouais
It's too late to be perfect
Il est trop tard pour être parfait
And it's not like we haven't tried
Et ce n'est pas comme si nous n'avions pas essayé
It's hard but it's worth it
C'est dur mais ça vaut le coup
Every time we give
Chaque fois que nous donnons
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
