You Know Better Liedtext Deutsche Übersetzung
Tina Dickow – Du weißt es besser
by Tina Dickow
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You Know Better by Tina Dickow
Du weißt es besser von Tina Dickow
Intro: | Bm | D | Em | G |
Einleitung: | Bm | D | Em | G |
It??s late in the afternoon the light falls through the window and draws a cross above my bed.
Es ist später Nachmittag, das Licht fällt durch das Fenster und zeichnet ein Kreuz über mein Bett.
Where you're on a different moon where violent winds blow with no course inside your head.
Wo Sie sich auf einem anderen Mond befinden, wo heftige Winde wehen, ohne dass Sie einen Kurs im Kopf haben.
You think that maybe something wrong with you to make you doubt your love like this.
Du denkst, dass vielleicht etwas mit dir nicht stimmt, was dich so an deiner Liebe zweifeln lässt.
Well, I guess I??m singing out this song to you to let you know I think there is.
Nun ja, ich schätze, ich singe dir dieses Lied vor, um dich wissen zu lassen, dass ich denke, dass es so ist.
But you know better than me.
Aber du weißt es besser als ich.
You know better than anyone.
Du weißt es besser als jeder andere.
You know better than me.
Du weißt es besser als ich.
You know better than me.
Du weißt es besser als ich.
"Well, maybe it selfishness" you say "all the promises I??ve broken thoughtlessly. I know
„Na ja, vielleicht ist es Egoismus“, sagen Sie, „all die Versprechen, die ich gedankenlos gebrochen habe. Ich weiß.“
no way to live."
keine Möglichkeit zu leben.
"Or, maybe it's mere distress" I say "fear to anyone close enough to see that you got
„Oder vielleicht ist es einfach nur Kummer“, sage ich, „Angst vor jemandem, der nahe genug ist, um zu sehen, dass du es erwischt hast.“
to give."
geben.“
You say you need to travel far away to make you think of something else.
Sie sagen, Sie müssen weit reisen, um an etwas anderes zu denken.
Well, I think you??d find out if you dared to stay that far away is a place inside yourself.
Nun, ich denke, du würdest herausfinden, wenn du es wagst, so weit weg zu bleiben, ist ein Ort in dir.
But you know better than me.
Aber du weißt es besser als ich.
You know better than anyone.
Du weißt es besser als jeder andere.
You know better than me.
Du weißt es besser als ich.
You know better than me.
Du weißt es besser als ich.
Oh, did you ever place a bet? Did you ever gamble anything for love?
Oh, hast du jemals eine Wette platziert? Haben Sie jemals etwas um die Liebe verspielt?
Oh, what you give is what you get. And now you know its not enough.
Oh, was du gibst, ist was du bekommst. Und jetzt wissen Sie, dass es nicht genug ist.
You say you need to travel far away to make you think of something else.
Sie sagen, Sie müssen weit reisen, um an etwas anderes zu denken.
Well, I think you??d find out if you dared to stay that far away is a place inside yourself.
Nun, ich denke, du würdest herausfinden, wenn du es wagst, so weit weg zu bleiben, ist ein Ort in dir.
But you know better than me.
Aber du weißt es besser als ich.
You know better than anyone.
Du weißt es besser als jeder andere.
You know better than me.
Du weißt es besser als ich.
You know better than me.
Du weißt es besser als ich.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
