You Know Better Testo Traduzione Italiana
Tina Dickow - Lo sai meglio
by Tina Dickow
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
You Know Better by Tina Dickow
Lo sai meglio di Tina Dickow
Intro: | Bm | D | Em | G |
Introduzione: | Bm | D | Em | G |
It??s late in the afternoon the light falls through the window and draws a cross above my bed.
È tardo pomeriggio, la luce entra dalla finestra e disegna una croce sopra il mio letto.
Where you're on a different moon where violent winds blow with no course inside your head.
Dove sei su una luna diversa dove venti violenti soffiano senza rotta nella tua testa.
You think that maybe something wrong with you to make you doubt your love like this.
Pensi che forse c'è qualcosa di sbagliato in te che ti fa dubitare del tuo amore in questo modo.
Well, I guess I??m singing out this song to you to let you know I think there is.
Beh, immagino che ti canterò questa canzone per farti sapere che penso che ci sia.
But you know better than me.
Ma tu lo sai meglio di me.
You know better than anyone.
Lo sai meglio di chiunque altro.
You know better than me.
Lo sai meglio di me.
You know better than me.
Lo sai meglio di me.
"Well, maybe it selfishness" you say "all the promises I??ve broken thoughtlessly. I know
"Beh, forse è egoismo" dici "tutte le promesse che ho infranto sconsideratamente. Lo so
no way to live."
nessun modo di vivere."
"Or, maybe it's mere distress" I say "fear to anyone close enough to see that you got
"O forse è semplice angoscia" dico "paura per chiunque sia abbastanza vicino da vedere cosa hai ottenuto
to give."
dare."
You say you need to travel far away to make you think of something else.
Dici che devi viaggiare lontano per farti pensare a qualcos'altro.
Well, I think you??d find out if you dared to stay that far away is a place inside yourself.
Beh, penso che scopriresti se avessi il coraggio di restare così lontano che c'è un posto dentro di te.
But you know better than me.
Ma tu lo sai meglio di me.
You know better than anyone.
Lo sai meglio di chiunque altro.
You know better than me.
Lo sai meglio di me.
You know better than me.
Lo sai meglio di me.
Oh, did you ever place a bet? Did you ever gamble anything for love?
Oh, hai mai piazzato una scommessa? Hai mai scommesso qualcosa per amore?
Oh, what you give is what you get. And now you know its not enough.
Oh, quello che dai è quello che ottieni. E ora sai che non basta.
You say you need to travel far away to make you think of something else.
Dici che devi viaggiare lontano per farti pensare a qualcos'altro.
Well, I think you??d find out if you dared to stay that far away is a place inside yourself.
Beh, penso che scopriresti se avessi il coraggio di restare così lontano che c'è un posto dentro di te.
But you know better than me.
Ma tu lo sai meglio di me.
You know better than anyone.
Lo sai meglio di chiunque altro.
You know better than me.
Lo sai meglio di me.
You know better than me.
Lo sai meglio di me.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
