Old as the Hills 歌詞 日本語訳
小さな遺跡 - 丘のように古い
by Tiny Ruins
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stave 1:
譜表 1:
Lean in, friend; lean in, friend,
身を乗り出してください、友人。身を乗り出して、友人、
And I'll tell you a tale.
そして、私はあなたに物語を話します。
Be good, friend; be good friend,
頑張れよ、友よ。良い友達になってください、
As I tread the stage a while.
しばらくステージを歩いていると。
'Twas late in the day, the day after the fair,
フェアの翌日、その日の遅くに、
When I heard tell of her.
彼女の話を聞いたとき。
She lived so far away - further, farther and
彼女はとても遠くに住んでいた - もっと、もっと遠くに、
Beyond - and well you know they say...
それを超えて - そしてよく彼らが言うことを知っています...
She was old as the hills, and worn as a train
彼女は丘のように年をとり、電車のように着古されていた
On rails of old steel wool,
古いスチールウールのレールの上で、
She was old as the hills.
彼女は丘のように年をとっていました。
And her sons were all gone,
そして彼女の息子たちは皆いなくなり、
Killed in battle won by someone above,
上の者が勝利した戦いで殺され、
Instead of coming on home.
家に来る代わりに。
And her daughters were gone,
そして娘たちはいなくなってしまった、
Followed love and they'd run to the city below,
愛を追って彼らは下の街へ走った、
Instead of coming on home.
家に来る代わりに。
She was old as the hills and worn as a train,
彼女は丘のように年をとり、電車のようにすり減っていました。
On rails of old steel wool,
古いスチールウールのレールの上で、
She was old as the hills.
彼女は丘のように年をとっていました。
She had a bullet in her bonnet -
彼女のボンネットには銃弾が撃ち込まれていた -
The last that she owned -
彼女が最後に所有していたもの -
And a gun in her pocket,
そして彼女のポケットには銃があり、
To keep her strong as she roamed.
歩き回る彼女を強く保つため。
She went fishing in the shallows,
彼女は浅瀬に釣りに行きました、
For eels and minnows,
ウナギやミノーの場合は、
Which she fried up so nicely,
彼女はそれをとても上手に揚げたので、
All salty and spicy.
どれも塩味とスパイシーさ。
She was old as the hills and worn as a train,
彼女は丘のように年をとり、電車のようにすり減っていました。
On rails of old steel wool,
古いスチールウールのレールの上で、
She was old as the hills.
彼女は丘のように年をとっていました。
And her dog was gone,
そして彼女の犬はいなくなった、
Whom she'd cared for so long,
彼女が長い間世話してきた人、
Fed whiskey and plums, on his lavender bed.
ラベンダー色のベッドでウィスキーとプラムを与えた。
And her love was gone,
そして彼女の愛は消え去った、
When he'd heard the sea's song,
彼が海の歌を聞いたとき、
He left the shore all alone
彼は一人で岸を離れた
To travel the world around.
世界中を旅すること。
She was old as the hills and worn as a train,
彼女は丘のように年をとり、電車のようにすり減っていました。
On rails of old steel wool,
古いスチールウールのレールの上で、
She was old as the hills.
彼女は丘のように年をとっていました。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
