Old as the Hills Letras Tradução em Português

Pequenas ruínas - antigas como as colinas

by Tiny Ruins

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tiny Ruins Old as the Hills

Stave 1:
Pauta 1:
Lean in, friend; lean in, friend,
Incline-se, amigo; incline-se, amigo,
And I'll tell you a tale.
E eu vou te contar uma história.
Be good, friend; be good friend,
Seja bom, amigo; seja um bom amigo,
As I tread the stage a while.
Enquanto eu piso no palco por um tempo.
'Twas late in the day, the day after the fair,
'Era tarde, um dia depois da feira,
When I heard tell of her.
Quando ouvi falar dela.
She lived so far away - further, farther and
Ela morava tão longe - mais longe, mais longe e
Beyond - and well you know they say...
Além - e bem, você sabe que eles dizem...
She was old as the hills, and worn as a train
Ela era velha como as colinas e usada como um trem
On rails of old steel wool,
Sobre trilhos de lã de aço velha,
She was old as the hills.
Ela era velha como as colinas.
And her sons were all gone,
E todos os seus filhos se foram,
Killed in battle won by someone above,
Morto em batalha vencida por alguém acima,
Instead of coming on home.
Em vez de voltar para casa.
And her daughters were gone,
E suas filhas se foram,
Followed love and they'd run to the city below,
Seguiram o amor e eles correram para a cidade abaixo,
Instead of coming on home.
Em vez de voltar para casa.
She was old as the hills and worn as a train,
Ela era velha como as colinas e usada como um trem,
On rails of old steel wool,
Sobre trilhos de lã de aço velha,
She was old as the hills.
Ela era velha como as colinas.
She had a bullet in her bonnet -
Ela tinha uma bala no capô -
The last that she owned -
O último que ela possuía -
And a gun in her pocket,
E uma arma no bolso,
To keep her strong as she roamed.
Para mantê-la forte enquanto ela vagava.
She went fishing in the shallows,
Ela foi pescar em águas rasas,
For eels and minnows,
Para enguias e peixinhos,
Which she fried up so nicely,
Que ela fritou tão bem,
All salty and spicy.
Tudo salgado e picante.
She was old as the hills and worn as a train,
Ela era velha como as colinas e usada como um trem,
On rails of old steel wool,
Sobre trilhos de lã de aço velha,
She was old as the hills.
Ela era velha como as colinas.
And her dog was gone,
E o cachorro dela se foi,
Whom she'd cared for so long,
De quem ela cuidou por tanto tempo,
Fed whiskey and plums, on his lavender bed.
Alimentado com uísque e ameixas, na sua cama de lavanda.
And her love was gone,
E o amor dela se foi,
When he'd heard the sea's song,
Quando ele ouviu a canção do mar,
He left the shore all alone
Ele deixou a costa sozinho
To travel the world around.
Para viajar pelo mundo.
She was old as the hills and worn as a train,
Ela era velha como as colinas e usada como um trem,
On rails of old steel wool,
Sobre trilhos de lã de aço velha,
She was old as the hills.
Ela era velha como as colinas.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.