Aussiemandias Testo Traduzione Italiana

TISM – Aussiemandias

by TISM

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

TISM Aussiemandias

AUSSIEMANDIAS - TISM
AUSSIEMANDIAS – TISM
Email: full_metal_orange AT hotmail DOT com
E-mail: full_metal_orange AT hotmail DOT com
1st verse is bass
La prima strofa è basso
then ( C C D ) x2, then G G A and F F G
poi ( C C D ) x2, poi G G A e F F G
2nd verse is the gutiar doing that bass line previously mentioned, but it's
La seconda strofa è il gutiar che esegue quella linea di basso menzionata in precedenza, ma è così
too hard to work out. It finishes with the same guitar bit as 1st verse
troppo difficile da risolvere. Termina con lo stesso pezzo di chitarra della prima strofa
chorus bit is just this...
la parte del ritornello è proprio questa...
Don't call me faggot, yobbo
Non chiamarmi frocio, scemo
Don't call me rapist, leso
Non chiamarmi stupratore, Leso
The slow bit is just the chords used during the verse.
La parte lenta sono solo gli accordi usati durante la strofa.
Lyrics:
Testi:
Some people hate the Muslims
Alcune persone odiano i musulmani
Some people hate the gips
Alcune persone odiano i gips
Some people have no problems
Alcune persone non hanno problemi
Picking on the nips
Picking sui capezzoli
How would you like to be told about
Come vorresti che ti parlassero?
The cocks your mother sucked?
I cazzi che tua madre succhiava?
It's one great long brutal shout:
È un grido lungo e brutale:
"You and all your race, get fucked!"
"Tu e tutta la tua razza, fottetevi!"
Understanding fine, I grant ya
Capisco bene, te lo concedo
But come on, let's be frank
Ma andiamo, siamo sinceri
Got no time at all for another culture
Non ho tempo per un'altra cultura
In the line at the autobank
In fila all'autobank
Inside of us there is a lout
Dentro di noi c'è uno zoticone
When civilisation's crushed
Quando la civiltà è schiacciata
Time has come to let him out:
È giunto il momento di farlo uscire:
"You and all your race, get fucked!"
"Tu e tutta la tua razza, fottetevi!"
Don't call me nigger, whitey
Non chiamarmi negro, bianco
Don't call me whitey, nigger.
Non chiamarmi bianco, negro.
There's nothing more to race relations
Non c'è niente di più nei rapporti razziali
Than a bit of the old push and shove
Piuttosto che un po' del vecchio tira e molla
Got no need at all for the United Nations
Non ho alcun bisogno delle Nazioni Unite
When we've got death behind the pub
Quando abbiamo la morte dietro il pub
Black, white, yellow, we agree about
Nero, bianco, giallo, siamo d'accordo
Why are hands are clutched -
Perché le mani sono strette -
We wanna punch each other fucking out!
Vogliamo prenderci a pugni, cazzo!
"You and all your race, get fucked!"
"Tu e tutta la tua razza, fottetevi!"
Well the Irish hate the Irish
Ebbene, gli irlandesi odiano gli irlandesi
And it's Arab versus Jew
Ed è arabo contro ebreo
You're cactus if you're Kurdish
Sei un cactus se sei curdo
And by Christ, I'm sick of you.
E perdio, sono stufo di te.
Well, there's bullets to be sprayed about
Bene, ci sono proiettili da spruzzare
Don't call me nigger, whitey
Non chiamarmi negro, bianco
Grenades to be chucked
Granate da lanciare
Don't call me whitey, nigger
Non chiamarmi bianco, negro
Two of us left, so watch out:
Siamo rimasti in due, quindi attenzione:
Don't call me nigger, whitey
Non chiamarmi negro, bianco
"You and your race, get fucked!"
"Tu e la tua razza, fottetevi!"
Don't call me whitey, nigger
Non chiamarmi bianco, negro
Don't call me nigger, whitey
Non chiamarmi negro, bianco
Don't call me wing-nut, gippo
Non chiamarmi scemo, gippo
Don't call me faggot, yobbo
Non chiamarmi frocio, scemo
Don't call me rapist, leso
Non chiamarmi stupratore, Leso
Call me Harold, call me Earnest,
Chiamami Harold, chiamami Ernesto,
Just don't call me late for breakfast
Basta, non chiamarmi tardi per colazione

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.