Come On Home Letra Traducción al Español

Titanio - Vuelve a casa

by Titanium

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Titanium Come On Home

NZ's Boy Band "Titanium" Single - Come On Home
Sencillo "Titanium" de la banda de chicos de Nueva Zelanda - Come On Home
Intro:
Introducción:
Come on, come on home
Vamos, ven a casa
woah oh woah oh
oh oh oh oh oh
Come on, come on home
Vamos, ven a casa
woah oh woah oh
oh oh oh oh oh
Verse 1:
Verso 1:
I remember times
Recuerdo tiempos
when we'd both sit and laugh
cuando ambos nos sentábamos y reíamos
about nothing at all
sobre nada en absoluto
and the hours would pass (oh)
y pasarían las horas (oh)
We could sit and watch
Podríamos sentarnos y mirar
every flick from the start
cada película desde el principio
and the world we'd ignore
y el mundo que ignoraríamos
money made then we'd be broke
dinero ganado entonces estaríamos en quiebra
Pre Chorus:
Pre-coro:
How do we get this back home
¿Cómo llevamos esto a casa?
Bm A (single strum)
Bm A (rasgueo único)
How do we get this back oh
¿Cómo recuperamos esto?
Chorus:
Coro:
Cause I can't do this alone
Porque no puedo hacer esto solo
oh oh oh oh ohhh
oh oh oh oh ohhh
I can't do this alone
No puedo hacer esto solo
Baby, come on home
Bebé, ven a casa
Cause I can't do this alone
Porque no puedo hacer esto solo
oh oh oh oh ohhh
oh oh oh oh ohhh
I can't do this alone
No puedo hacer esto solo
Baby, come on home
Bebé, ven a casa
Come on, come on home
Vamos, ven a casa
woah oh woah oh
oh oh oh oh oh
Come on, come on home
Vamos, ven a casa
woah oh woah
oh oh oh oh
Verse 2:
Verso 2:
Same Chords Used:
Los mismos acordes usados:
I remember when
Recuerdo cuando
we first met
nos conocimos por primera vez
on that date
en esa fecha
you seem "calm in the crate"
Pareces "tranquilo en la caja"
didn't know what I met you ,
no sabía que te conocí,
Days when we would spend
Días en los que pasaríamos
every minute alone
cada minuto solo
, sticks into stone
, se pega a la piedra
but with you
pero contigo
I feel head on
me siento de frente
Pre Chorus:
Pre-coro:
Chorus:
Coro:
Bridge:
Puente:
(rap)
(rap)
I got beats to make her..
Tengo ritmos para hacerla...
song to make her..
canción para hacerla..
if you were here..
si estuvieras aqui..
what is the point my baby (my baby)
¿Cuál es el punto mi bebé (mi bebé)
...lady
...señora
Woahhh
Woahhh
Pre Chorus: (Single Strums)
Pre coro: (rasgueo simple)
How do we get this back home
¿Cómo llevamos esto a casa?
How do we get this back oh
¿Cómo recuperamos esto?
Chorus:
Coro:
http://www.theedge.co.nz/Win/TheEdgeBoyBand.aspx
http://www.theedge.co.nz/Win/TheEdgeBoyBand.aspx

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.