La differenza tra me e te Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tiziano Ferro - Seninle benim aramdaki fark

by Tiziano Ferro

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tiziano Ferro La differenza tra me e te

its a pretty close cover of a cracking song, hope you like it... Phil T
harika bir şarkının oldukça yakın bir cover'ı, umarım beğenirsiniz... Phil T
La differenza tra me e te
Seninle benim aramdaki fark
Non l'ho capita fino in fondo veramente bene
tam olarak anlayamadım gerçekten
Me e te
sen ve ben
Uno dei due sa farsi male, l'altro meno, Per?²
İkisinden biri kendine nasıl zarar vereceğini biliyor, diğeri ise daha az
me E te, E'
ben ve sen, bu
quasi una negazione, e
neredeyse bir inkar ve
Io mi perdo nei dettagli e nei disordini, tu no
Ben ayrıntılarda ve kargaşada kayboluyorum, sen kaybolmuyorsun
Eterno il tuo passato e il mio passato ma tu no
Senin geçmişin ve benim geçmişim sonsuzdur ama sen değilsin
Me e te, ?¨ cos?¬ chiaro
Sen ve ben, bu çok açık
E sembra difficile
Ve zor görünüyor
La mia vita
hayatım
Mi fa perdere il sonno, sempre
Her zaman uykumu kaçırıyor
Mi fa capire che ?¨ evidente
Bunun apaçık olduğunu anlamamı sağlıyor
La differenza tra me e te
Seninle benim aramdaki fark
Poi mi chiedi, come sto
Sonra bana nasıl olduğumu soruyorsun
E il tuo sorriso spegne
Ve gülüşün soluyor
i tormenti, e le domande
acılar ve sorular
A stare bene, a stare male, a
İyi hissetmek, kötü hissetmek,
torturarmi, a chiedermi perch?¨
bana işkence ediyorsun, nedenini soruyorsun?
La differenza tra me e te
Seninle benim aramdaki fark
Tu come stai? Bene Io come sto? Boh!
Nasılsın? Peki ben nasılım? Bilmiyorum!
Me e te
sen ve ben
Uno sorride di com'?¨
İnsan nasıl olduğuna gülümsüyor mu?¨
l'atro piange Co-sa non ?¨
diğeri ağlıyor. Ne değil?
E penso sia un errore e
Bence bu bir hata ve
Ah, io ho molte incertezze, una pinta e qualche amico
Ah, birçok belirsizliğim var, bir bira bardağı ve birkaç arkadaşım
Tu hai molte domande, alcune pessime,lo dico
Pek çok sorunuz var, bazıları çok kötü, diyorum
Me e te, elementare
Sen ve ben, ilkokul
Non vorrei andare via
ayrılmak istemezdim
La mia vita
hayatım
Mi fa perdere il sonno, sempre
Her zaman uykumu kaçırıyor
Mi fa capire che ?¨ evidente
Bunun apaçık olduğunu anlamamı sağlıyor
La differenza tra me e te
Seninle benim aramdaki fark
Poi mi chiedi, come sto
Sonra bana nasıl olduğumu soruyorsun
E il tuo sorriso spegne, i tormenti, e le domande
Ve gülüşün sönüyor, eziyetler ve sorular
A stare bene, a stare male, a
İyi hissetmek, kötü hissetmek,
torturarmi, a chiedermi perch?¨
bana işkence ediyorsun, nedenini soruyorsun?
E se la mia vita ogni tanto azzerasse
Ya hayatım ara sıra sıfırlanırsa
L'inutilit? di queste, insicurezze
İşe yaramazlık mı? bunlardan, güvensizlikler
Non te lo direi
sana söylemezdim
Ma se, un bel giorno
Ama eğer güzel bir gün
affacciandomi alla vita
hayatla yüzleşmek
Tutta la tristezza fosse gi? finita
Bütün üzüntü zaten miydi? bitti
Ritornerei da te
sana geri dönerdim
Poi mi chiedi, come sto
Sonra bana nasıl olduğumu soruyorsun
E il tuo sorriso spegne, i tormenti, e le domande
Ve gülüşün sönüyor, eziyetler ve sorular
A stare bene, a stare male, a torturarmi, a chiedermi perch?¨
İyi hissetmek, kötü hissetmek, bana işkence etmek, bana nedenini sormak
La differenza tra me e te
Seninle benim aramdaki fark
Tu come stai? Bene Io come sto?
Nasılsın? Peki ben nasılım?
Boh!
Bilmiyorum!
Me e te
sen ve ben
Uno sorride di com'?¨, l'altro
Biri nasıl olduğuna gülüyor, diğeri
piange cosa non ?
ne ağlamıyor?
E penso sia bellissimo
Ve bence çok güzel
E penso sia bellissim
Ve bence çok güzel

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.