Troppo buono Paroles Traduction Française
Tiziano Ferro - Trop bon
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A E D F#- E (2 VOLTE)
A E D F# - E (2 FOIS)
(Intro)
(Introduction)
La meta di una bugia non fa la verita
Le but d'un mensonge n'en fait pas la vérité
quindi nonostante tutto non potro piu amarti
donc malgré tout je ne pourrai plus t'aimer
e mi prendevo in giro
et je me moquais de moi
avevi tutta la vita davanti e lo capivo
tu avais toute la vie devant toi et j'ai compris ça
la meta di cio che penso non l'ho scelto solo io
Je n'étais pas le seul à avoir choisi le but de ce que je pense
perche credere di amarti non sa bastarmi
parce que croire que je t'aime ne me suffit pas
e anche stringendoci
et aussi se tenir l'un l'autre
o parlandone e negandolo
ou en parler et le nier
ripenserai ancora
tu y réfléchiras encore
a tutto il bene che
à tout le bien que
ti ho dato solo e solamente io
Je t'ai donné seulement et seulement moi
ripenserai ancora
tu y réfléchiras encore
a quanto il niente tuo
autant que ton néant
per me fu tutto
pour moi c'était tout
e per sempre hai perso un pezzo di me
et pour toujours tu as perdu un morceau de moi
e lo sai che son stato troppo buono
et tu sais que j'ai été trop bon
ma che, stanco ormai, non posso piu
mais ça, fatigué maintenant, je n'en peux plus
(Stacco)
(Coupé)
tutto quello che ho sbagliato lo so bene anche io
Je sais aussi tout ce que j'ai fait de mal
ma non sono mai arrivato a sentirmi cosi tanto inutile
mais je ne me suis jamais senti aussi inutile
e in tempi avversi
et dans les moments difficiles
ti salvai la vita tante volte, non ti accorgesti
Je t'ai sauvé la vie plusieurs fois, tu ne t'en étais pas rendu compte
ripenserai ancora
tu y réfléchiras encore
a tutto il bene che
à tout le bien que
ti ho dato solo e solamente io
Je t'ai donné seulement et seulement moi
ripenserai ancora
tu y réfléchiras encore
a quanto il niente tuo
autant que ton néant
per me fu tutto
pour moi c'était tout
e per sempre hai perso un pezzo di me
et pour toujours tu as perdu un morceau de moi
e lo sai che son stato troppo buono
et tu sais que j'ai été trop bon
ma che, stanco ormai, non posso piu
mais ça, fatigué maintenant, je n'en peux plus
e vero e complicato odiarti
C'est réel et compliqué de te détester
nessuno al mondo puo negarlo
personne au monde ne peut le nier
tantomeno oggi io, e...
encore moins moi aujourd'hui, et...
e vero e complicato amarmi
C'est vrai et compliqué de m'aimer
ne io ne te ci riusciamo
ni toi ni moi ne pouvons le faire
io da sempre, tu per niente...
moi pour toujours, toi pas du tout...
ripenserai ancora
tu y réfléchiras encore
a tutto il bene che
à tout le bien que
ti ho dato solo e solamente io
Je t'ai donné seulement et seulement moi
ripenserai ancora
tu y réfléchiras encore
a quanto il niente tuo
autant que ton néant
per me fu tutto
pour moi c'était tout
e per sempre hai perso un pezzo di me
et pour toujours tu as perdu un morceau de moi
e lo sai che son stato troppo buono
et tu sais que j'ai été trop bon
ma che, stanco ormai, non posso piu
mais ça, fatigué maintenant, je n'en peux plus
A E D F#- E ...
A E D F#- E ...
(Fine)
(Fin)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
