Way Back Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
TLC - Geri Dönüş Yolu
by TLC
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse: T-oz
Ayet: T-oz
It's been a long, long time comin'
Uzun, çok uzun zaman oldu
Ain't seen you around
Seni buralarda görmedim
Time keeps on passin'
Zaman geçmeye devam ediyor
But you still my b**ch
Ama sen hâlâ benim kaltağımsın
Can't tell us nothin'.
Bize hiçbir şey söyleyemeyiz.
And it's nothin' but a thing, to pick up where we left off (yeah)
Ve bu kaldığımız yerden devam etmekten başka bir şey değil (evet)
Pre-horus: hilli
Horus öncesi: hilli
Don't you ever think
Hiç düşünmüyor musun
Back on all that other sh*t we went through
Yaşadığımız tüm diğer saçmalıklara geri dönelim
You know I remember (yeah)
Hatırladığımı biliyorsun (evet)
Don't you ever wish
hiç dilemez misin
One day we could reminisce
Bir gün eskileri hatırlayabiliriz
It feels like, we were just together
Sanki sadece birlikteymişiz gibi geliyor
Cause we go way back
Çünkü çok geriye gidiyoruz
Like Prince and Marvin Gaye
Prince ve Marvin Gaye gibi
Like South side on Sunday
Pazar günü Güney tarafı gibi
Some things don't ever change
Bazı şeyler asla değişmez
Yeah, you and me
Evet, sen ve ben
Cause we go way back
Çünkü çok geriye gidiyoruz
James Brown and Michael J
James Brown ve Michael J
Like them high school parties
Lise partileri gibi
Some things don't ever change
Bazı şeyler asla değişmez
Yeah, you and me
Evet, sen ve ben
We go way back
Çok geriye gidiyoruz
Verse: Snoop
Ayet: Snoop
Twistin' up a twenty sack
Yirmilik bir çuvalı büküyorum
Fishin', listen, reminiscin' bout the days of way back
Balık tutuyorum, dinliyorum, eski günleri anıyorum
Aye, where the ladies at?
Evet, bayanlar nerede?
I need to find one, top designer
En iyi tasarımcıyı bulmam lazım
Baby can you help me find one?
Bebeğim bir tane bulmama yardım eder misin?
A real one, not a phony, I want a own me
Gerçek bir tane, sahte değil, bana sahip olmak istiyorum
Never leave me lonely, be my tenderoni
Beni asla yalnız bırakma, bonfilem ol
One hour photo together, take a few flicks together, that'll last forever
Birlikte bir saat fotoğraf çekin, birlikte birkaç hareket çekin, bu sonsuza kadar sürecek
Whether, we do, you do? me too
Biz yapıyoruz, siz yapıyorsunuz? ben de
See through it all, now creep with the Dogg
Her şeyi görün, şimdi Dogg'la sürünün
Don't let the rain drops stop ya, I got ya
Yağmur damlalarının seni durdurmasına izin verme, seni yakaladım
This is so evolutionary proper
Bu çok evrimsel bir durum
Now what the future holds, no one knows
Şimdi geleceğin ne getireceğini kimse bilmiyor
But the past is a blast, game overload
Ama geçmiş bir patlamadır, aşırı oyun yüküdür
It's like Good Times, my favorite episodes
Good Times gibi, en sevdiğim bölümler
I'm just the same OG, givin' y'all a little TLC
Ben sadece aynı OG'yim, hepinize biraz ilgi gösteriyorum
Verse: T-oz
Ayet: T-oz
I'd like to think, when we were growin' (growin')
Düşünmek isterim ki biz büyürken (büyürken)
And sh*t got tough, we kept it goin' (goin')
Ve işler zorlaştı, devam ettik (devam ediyoruz)
Out in the streets, no signs of slowin' (yeah)
Sokaklarda yavaşlama belirtisi yok (evet)
It's still nothin' but a thing, to pick up where we left off (yeah)
Kaldığımız yerden devam etmek hala bir şey değil (evet)
Pre-horus: hilli
Horus öncesi: hilli
Don't you ever think
Hiç düşünmüyor musun
Back on all that other sh*t we went through
Yaşadığımız tüm diğer saçmalıklara geri dönelim
You know I remember (yeah)
Hatırladığımı biliyorsun (evet)
Don't you ever wish
hiç dilemez misin
One day we could reminisce
Bir gün eskileri hatırlayabiliriz
It feels like, we were just together
Sanki sadece birlikteymişiz gibi geliyor
Cause we go way back
Çünkü çok geriye gidiyoruz
Like Prince and Marvin Gaye
Prince ve Marvin Gaye gibi
Like South side on Sunday
Pazar günü Güney tarafı gibi
Some things don't ever change
Bazı şeyler asla değişmez
Yeah, you and me
Evet, sen ve ben
Cause we go way back
Çünkü çok geriye gidiyoruz
James Brown and Michael J
James Brown ve Michael J
Like them high school parties
Lise partileri gibi
Some things don't ever change
Bazı şeyler asla değişmez
Yeah, you and me
Evet, sen ve ben
We go way back
Çok geriye gidiyoruz
ridge
sırt
We go way back
Çok geriye gidiyoruz
Way back, way back, way back, way back (yeah)
Çok geriye, çok geriye, çok geriye, çok geriye (evet)
Cause we go way back
Çünkü çok geriye gidiyoruz
Way back, way back, way back, way back
Çok geriye, çok geriye, çok geriye, çok geriye
We go way back
Çok geriye gidiyoruz
Like Prince and Marvin Gaye
Prince ve Marvin Gaye gibi
Like South side on Sunday
Pazar günü Güney tarafı gibi
Some things don't ever change
Bazı şeyler asla değişmez
Yeah, you and me
Evet, sen ve ben
Cause we go way back
Çünkü çok geriye gidiyoruz
James Brown and Michael J
James Brown ve Michael J
Like them high school parties
Lise partileri gibi
Some things don't ever change
Bazı şeyler asla değişmez
Yeah, you and me
Evet, sen ve ben
We go way back
Çok geriye gidiyoruz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.