choices Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bir Kralı Öldürmek - seçimler
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I never took away your crutch
Koltuk değneğini asla elimden almadım
Just became it day by day
Günden güne bu hale geldi
Blood fillin? up our boots
Kan dolumu? botlarımızı giy
Whats the use in talking?
Konuşmanın ne faydası var?
All you wanna do is walk
Tek yapmak istediğin yürümek
It's all you wanna do
Tek yapmak istediğin bu
This is how the summer ends
Yaz böyle biter
This is how the summer ends
Yaz böyle biter
I never took away your crutch
Koltuk değneğini asla elimden almadım
Just became it day by day
Günden güne bu hale geldi
Blood fillin? up our boots
Kan dolumu? botlarımızı giy
Whats the use in talking?
Konuşmanın ne faydası var?
Eyes are open finally
Sonunda gözler açıldı
Eyes are open finally
Sonunda gözler açıldı
All you wanna do is walk
Tek yapmak istediğin yürümek
It's all you wanna do, do, and
Yapmak istediğin tek şey bu ve
This is how the summer ends
Yaz böyle biter
This is how the summer ends
Yaz böyle biter
I, I have the same choices
Ben, benim de aynı seçimlerim var
As you do
senin yaptığın gibi
As you do
senin yaptığın gibi
When you fall
Düştüğünde
Fall like I knew you would
Düşeceğini bildiğim gibi düş
Lead me down down down
Beni aşağıya doğru yönlendir
Lead me down
Beni aşağıya götür
I never showed you what I want
Sana asla ne istediğimi göstermedim
You never told me what you need
Bana neye ihtiyacın olduğunu hiç söylemedin
A match bursting into flames
Bir kibrit alevler içinde kaldı
And all is dust soon enough
Ve yakında her şey toza dönüşecek
Eyes are open finally
Sonunda gözler açıldı
Eyes are open finally
Sonunda gözler açıldı
All you wanna do is walk
Tek yapmak istediğin yürümek
It's all you wanna do, do, and
Yapmak istediğin tek şey bu ve
This is how the summer ends
Yaz böyle biter
This is how the summer ends
Yaz böyle biter
I, I have the same choices
Ben, benim de aynı seçimlerim var
As you do
senin yaptığın gibi
As you do
senin yaptığın gibi
When you fall
Düştüğünde
Fall like I knew you would
Düşeceğini bildiğim gibi düş
Lead me down down down
Beni aşağıya doğru yönlendir
Lead me down
Beni aşağıya götür
He's on your doorstep
O senin kapının eşiğinde
He's laden with flowers
O çiçeklerle yüklü
This garden is freezing teasing
Bu bahçe dondurucu bir şekilde alay ediyor
You're leaving me for hours
Beni saatlerce bırakıyorsun
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
