Dollskin Paroles Traduction Française

Crapauds - Peau de poupée

by Toadies

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toadies Dollskin

"Doll Skin" by The Toadies
"Peau de poupée" par The Toadies
I'm a big Toadies fan and this is one their best.
Je suis un grand fan des Toadies et celui-ci est l'un de leurs meilleurs.
I hope this effort is close to what they play.
J'espère que cet effort est proche de ce qu'ils jouent.
The bass line goes something like this:
La ligne de basse ressemble à ceci :
The lead guitar is too much work and effort for me.
La guitare solo demande trop de travail et d'efforts pour moi.
The rhythm guitar is pretty much the same as the bass line.
La guitare rythmique est à peu près la même que la ligne de basse.
Just play power chords on those strings except for the little 9-7
Jouez simplement des accords de puissance sur ces cordes, sauf le petit 9-7.
deal near the end of the riff. I like to play the full chords when
accord vers la fin du riff. J'aime jouer les accords complets quand
I'm on acoustic.
Je suis en acoustique.
E-022100, G#-466444, C#-x46654 or 446654 or 91111999
E-022100, G#-466444, C#-x46654 ou 446654 ou 91111999
A-577655, B-799877 or x2444
A-577655, B-799877 ou x2444
In the middle of a house, in the middle of nowhere
Au milieu d'une maison, au milieu de nulle part
Bodies glide from room to room
Les corps glissent de pièce en pièce
I hate these walls.......They speak to me
Je déteste ces murs.......Ils me parlent
Hey skin like a doll, You're no friend of the family
Hé, peau comme une poupée, tu n'es pas un ami de la famille
Catch that light
Attrape cette lumière
It falls in suble patterns
Il tombe en motifs subtils
Crawls in and tells them
Il entre et leur dit
when their time is up
quand leur temps est écoulé
And when it's over
Et quand c'est fini
He takes her hand, and he kisses her cheek
Il lui prend la main et l'embrasse sur la joue
She's a doll, oh yeah she's his spitting image
C'est une poupée, oh ouais, c'est son portrait craché
When you're gone, You're still a part of me
Quand tu es parti, tu fais toujours partie de moi
Hey skin like a doll, You're no friend of the family
Hé, peau comme une poupée, tu n'es pas un ami de la famille
Catch that light
Attrape cette lumière
It falls in suble patterns
Il tombe en motifs subtils
It crawls in and tells them
Il rampe et leur dit
when their time is up
quand leur temps est écoulé
and when it's over
et quand c'est fini
And now it's over........
Et maintenant c'est fini........
(Solo)
(Solo)
Catch that light
Attrape cette lumière
It falls in suble patterns
Il tombe en motifs subtils
It crawls in and tells them
Il rampe et leur dit
when their time is up
quand leur temps est écoulé
and When it's over
et quand ce sera fini
(Fade Out)
(Fondu)
When you're gone
Quand tu es parti
You're still a part of me.
Tu fais toujours partie de moi.
The End.
La fin.
Any criticism, praise, and suggestions to maasgeek@yahoo.com.
Toute critique, éloge et suggestion à maasgeek@yahoo.com.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.