Dollskin Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Ropuchy - Skóra lalki
by Toadies
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Doll Skin" by The Toadies
„Skóra lalki” zespołu The Toadies
I'm a big Toadies fan and this is one their best.
Jestem wielkim fanem Toadies, a ten jest jednym z ich najlepszych.
I hope this effort is close to what they play.
Mam nadzieję, że ten wysiłek będzie zbliżony do tego, co grają.
The bass line goes something like this:
Linia basu wygląda mniej więcej tak:
The lead guitar is too much work and effort for me.
Gra na gitarze prowadzącej to dla mnie za dużo pracy i wysiłku.
The rhythm guitar is pretty much the same as the bass line.
Gitara rytmiczna jest w zasadzie taka sama jak linia basu.
Just play power chords on those strings except for the little 9-7
Po prostu graj akordy mocy na tych strunach, z wyjątkiem małego 9-7
deal near the end of the riff. I like to play the full chords when
do czynienia pod koniec riffu. Lubię grać pełne akordy, kiedy
I'm on acoustic.
Gram na akustyku.
E-022100, G#-466444, C#-x46654 or 446654 or 91111999
E-022100, G#-466444, C#-x46654 lub 446654 lub 91111999
A-577655, B-799877 or x2444
A-577655, B-799877 lub x2444
In the middle of a house, in the middle of nowhere
W środku domu, na odludziu
Bodies glide from room to room
Ciała przemykają z pokoju do pokoju
I hate these walls.......They speak to me
Nienawidzę tych ścian.... One do mnie mówią
Hey skin like a doll, You're no friend of the family
Hej, skórko jak lalka, nie jesteś przyjacielem rodziny
Catch that light
Złap to światło
It falls in suble patterns
Układa się w subtelne wzory
Crawls in and tells them
Wpełza i mówi im
when their time is up
kiedy ich czas dobiegnie końca
And when it's over
A kiedy to się skończy
He takes her hand, and he kisses her cheek
Bierze ją za rękę i całuje w policzek
She's a doll, oh yeah she's his spitting image
Ona jest lalką, o tak, jest jego plującym podobizną
When you're gone, You're still a part of me
Kiedy Cię nie ma, nadal jesteś częścią mnie
Hey skin like a doll, You're no friend of the family
Hej, skórko jak lalka, nie jesteś przyjacielem rodziny
Catch that light
Złap to światło
It falls in suble patterns
Układa się w subtelne wzory
It crawls in and tells them
Wpełza do środka i mówi im
when their time is up
kiedy ich czas dobiegnie końca
and when it's over
i kiedy to się skończy
And now it's over........
A teraz to koniec.......
(Solo)
(Solo)
Catch that light
Złap to światło
It falls in suble patterns
Układa się w subtelne wzory
It crawls in and tells them
Wpełza do środka i mówi im
when their time is up
kiedy ich czas dobiegnie końca
and When it's over
i Kiedy to się skończy
(Fade Out)
(Zanikanie)
When you're gone
Kiedy cię nie ma
You're still a part of me.
Nadal jesteś częścią mnie.
The End.
Koniec.
Any criticism, praise, and suggestions to maasgeek@yahoo.com.
Wszelka krytyka, pochwały i sugestie kierowane na adres maasgeek@yahoo.com.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.