Just the Guy to Do It Letra Traducción al Español
Toby Keith: el tipo ideal para hacerlo
by Toby Keith
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Do blondes really have more fun
¿Las rubias realmente se divierten más?
Or they just easier to spot in the dark?
¿O simplemente son más fáciles de detectar en la oscuridad?
Girl, I'm just tryin' to cheer you up
Chica, sólo estoy tratando de animarte
I saw you sittin' over here all alone, with a broken heart
Te vi sentada aquí sola, con el corazón roto
It's hurtin' you real bad, wish there was somethin' that I had
Te está doliendo mucho, desearía que hubiera algo que yo tuviera
I'd hook you up, get you through it
Te conectaría, te ayudaría a superarlo.
You might need a man to hold you 'til it don't
Es posible que necesites un hombre que te abrace hasta que ya no sea así.
I'm just the guy to do it
Soy el hombre indicado para hacerlo
Is that your pretty boy standin' there at the end of the bar
¿Ese es tu chico lindo parado ahí al final de la barra?
He's got some nerve
el tiene algo de valor
Talkin' loud and drinkin' with a red head ridin' shotgun on his arm
Hablando en voz alta y bebiendo con un pelirrojo montando una escopeta en su brazo
He's such a jerk
el es un idiota
I think he's a kuncklehead, all those ugly things he said
Creo que es un idiota, todas esas cosas feas que dijo.
Were out of line, man he blew it
Estamos fuera de lugar, hombre, lo arruinó.
He might need someone to put him in his place
Quizás necesite que alguien lo ponga en su lugar.
I'm just the guy to do it
Soy el hombre indicado para hacerlo
Bridge:
Puente:
Baby, I can't mend your broken heart
Cariño, no puedo reparar tu corazón roto
I can't take away your pain
No puedo quitar tu dolor
I can't promise you the sun is gonna shine when you're walkin' in the rain
No puedo prometerte que el sol brillará cuando camines bajo la lluvia
If you need a hero for tonight, I can be the one, let me prove it
Si necesitas un héroe para esta noche, puedo ser yo, déjame probártelo.
Yeah, you just say the magic words and we'll be gone
Sí, solo di las palabras mágicas y nos iremos
I'm just the guy to do it
Soy el hombre indicado para hacerlo
REPEAT BRIDGE
REPETIR PUENTE
Do blondes really have more fun
¿Las rubias realmente se divierten más?
Or they just easier to spot in the dark?
¿O simplemente son más fáciles de detectar en la oscuridad?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
