Me Too 歌詞 日本語訳

トビー・キース - 私も

by Toby Keith

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toby Keith Me Too

INTRO:
イントロ:
E --12b-10-|---------------|-----------|--------------------------|-----------|
E --12b-10-|---------------|----------|--------------------------|----------|
G ---------|-/12-------/12-|-/12-------|-------14--------14-12-14-|-12br------|
G --------|-/12------/12-|-/12------|----------14--------14-12-14-|-12br------|
D ---------|---------------|-----12-14-|--------------------------|------12br-|
D ----------|------|-----12-14-|--------------------------|------12br-|
VERSE:
詩:
If I send you roses, for no reason at all.
理由もなくバラを送るとしたら。
If out of the blue, I stop and give you a call.
突然の場合は、立ち止まって電話をかけます。
Once in a while, it's breakfast in bed.
たまにはベッドで朝食です。
And then pull the covers back up over our head.
そして、カバーを頭の上に引き上げます。
If I call in sick, just to stay home with you.
私が体調不良で電話したら、ただ家にいてください。
I want you to know, I do what I do.
知っておいてほしいのですが、私は自分のやるべきことをやっているのです。
It's my way of saying, what I can't express.
それは私が表現できないことを言う私の方法です。
But I want you to know, girl I'm doing my best.
でも知っておいてほしい、お嬢ちゃん、私は頑張っているんだ。
CHORUS:
コーラス:
Oh, I'm just a man, that's the way I was made.
ああ、私はただの男です、そのように作られました。
I'm not too good at saying, what you need me to say.
私は、あなたが言わなければいけないことを言うのがあまり得意ではありません。
It's always right there on the tip of my tongue.
それはいつも私の舌の先にあります。
It might go unsaid, but it won't go undone.
言われないかもしれないが、取り消されることはない。
So when those three little words come so easy to you.
ですから、これらの 3 つの小さな言葉がとても簡単に理解できるようになります。
I hope you know what I mean when I say...
私の言っている意味が分かるといいのですが…
Me too
私もです
VERSE:
詩:
If you should wake up, and catch me watching you sleep.
もしあなたが目を覚まして、あなたが眠っているのを私が見ているのを見つけたら。
And I break the silence, by kissing your cheek.
そしてあなたの頬にキスして沈黙を破ります。
If I whisper something you don't understand.
私が何か理解できないことをささやいたら。
Don't make me repeat it, I don't know if I can.
それを繰り返させないでください、できるかどうかわかりません。
CHORUS:
コーラス:
Oh, I'm just a man, that's the way I was made.
ああ、私はただの男です、そのように作られました。
I'm not too good at saying, what you need me to say.
私は、あなたが言わなければいけないことを言うのがあまり得意ではありません。
It's always right there on the tip of my tongue.
それはいつも私の舌の先にあります。
It might go unsaid, but it won't go undone.
言われないかもしれないが、取り消されることはない。
So when those three little words come so easy to you.
ですから、これらの 3 つの小さな言葉がとても簡単に理解できるようになります。
I hope you know what I mean when I say...
私の言っている意味が分かるといいのですが…
Me too ...
私も...
Me too...
私も...
Me too...
私も...
I hope you know what I mean when I say-ay...
私が「ああ」と言っている意味がわかっていただければ幸いです...
Me Tooooooo
ミートゥーオーオー
Me Too
私も
OUTRO:
アウトロ:
G Em C D - FADE OUT
G Em C D フェードアウト

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.