Upstairs Downtown Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Toby Keith – Na górze, w centrum miasta

by Toby Keith

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toby Keith Upstairs Downtown

Upstairs, downtown
Na górze, w centrum
By: Toby Keith
Autor: Toby Keith
Key of D
Klucz D
Intro: (slowly) D, A, G, A, D (2 times)
Wprowadzenie: (powoli) D, A, G, A, D (2 razy)
Route 14, Box 308, she said goodbye at the cattle-guard gate,
Trasa 14, Box 308, pożegnała się przy bramie dla bydła,
Hopin' she would find her a place in the world
Mając nadzieję, że znajdzie dla siebie miejsce na świecie
With her mind made up and tears in her eyes, she almost made her daddy
Z podjętą decyzją i łzami w oczach prawie została tatusiem
cry, he said, "Don't forget to call when you get there girl."
płacz, powiedział: „Nie zapomnij zadzwonić, kiedy tam dotrzesz, dziewczyno”.
Driving' on that 2-lane road hopin' she might find
Jadę tą dwupasmową drogą, mając nadzieję, że ją znajdzie
A whole lot more waiting up ahead than what she left behind
O wiele więcej czeka przed sobą, niż to, co zostawiła za sobą
Chorus:
Chór:
Moving' upstairs, downtown, life's too short to be hanging a-round
Przeprowadzka na górę, do centrum, życie jest za krótkie, żeby się kręcić
She's 18 and it's time she got out of (back to) the woods
Ma 18 lat i czas już wyjść z (z powrotem) lasu
She's gettin' out while the gettin's good
Ona wychodzi, póki jest dobrze
All bills paid and a room with a view, she's unpacked a dish or two
Wszystkie rachunki opłacone, pokój z widokiem, rozpakowała jedno lub dwa dania
She just got her phone turned on today
Właśnie dzisiaj włączyła telefon
There's a big ol' world waitin' just outside as she's thumbin through
Na zewnątrz czeka wielki świat, kiedy ona przegląda
the classifides, lookin' for work at any old job's okay
klasyfiści, szukając pracy w dowolnej starej pracy, jest w porządku
Drivin' on that cross-town freeway, hopin' she might find
Jeżdżę autostradą międzymiastową, mając nadzieję, że ją znajdzie
A whole lot more waitin' up ahead than what she left behind
Dużo więcej czeka przed sobą niż tego, co zostawiła za sobą
Man she lost her job at the grocery store and the wolf came knocking
Człowieku, ona straciła pracę w sklepie spożywczym i zapukał wilk
at the door, red notice said they turned off her telephone
przy drzwiach czerwona tabliczka informowała, że wyłączyli jej telefon
There's nothing left for her to do so she's packed up a thing or two,
Nie ma już nic do roboty, więc spakowała parę rzeczy,
Loaded her car down now she's headed home
Załadowała samochód, teraz wraca do domu
Drivin' on that 2-lane road, hopin' she might find
Jadę tą dwupasmową drogą, mając nadzieję, że ją znajdzie
A whole lot more waiting up ahead than what she left behind.
O wiele więcej czeka przed sobą, niż to, co zostawiła za sobą.
Outro: D, A, G, A, D
Końcówka: D, A, G, A, D

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.