Better Paroles Traduction Française

Toby Lightman - Mieux

by Toby Lightman

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Toby Lightman Better

Verse 1:
Verset 1 :
He'll be enough to make you cry
Il suffira à te faire pleurer
He'll be enough to open your eyes
Il suffira à t'ouvrir les yeux
To all the little things that make this world better
À toutes les petites choses qui rendent ce monde meilleur
He'll give you love you never know
Il te donnera un amour qu'on ne sait jamais
He'll give his heart only to you
Il ne donnera son cœur qu'à toi
And he'll make your life oh better
Et il rendra ta vie meilleure
Prechorus:
Prérefrain :
So when he comes to you in the middle of the night
Alors quand il vient vers toi au milieu de la nuit
Cause he's scared to be alone in the dark
Parce qu'il a peur d'être seul dans le noir
You'll tell him everything's gonna be alright
Tu lui diras que tout ira bien
Chorus:
Chœur :
Cause I will be your light
Parce que je serai ta lumière
I will be your night
je serai ta nuit
I will be that star in the sky who watches over you
Je serai cette étoile dans le ciel qui veille sur toi
Verse 2:
Verset 2 :
You'll tell him everything you know
Tu lui diras tout ce que tu sais
You'll tell him "oh the places you'll go"
Tu lui diras "oh, les endroits où tu iras"
So you can be a good man and
Pour que tu puisses être un homme bon et
make this world better.
rendre ce monde meilleur.
You'll give him all the love you have
Tu lui donneras tout l'amour que tu as
Even when he makes you so mad
Même quand il te rend tellement en colère
Keep in mind, that he made your life better.
Gardez à l’esprit qu’il a rendu votre vie meilleure.
Prechorus 2:
Prérefrain 2 :
So when he comes to you and he's so confused
Alors quand il vient vers toi et qu'il est tellement confus
Because he wants to give his heart to another
Parce qu'il veut donner son cœur à un autre
You'll tell him everything's gonna be just fine
Tu lui diras que tout ira bien
Repeat Chorus
Répéter le refrain
And when the years are going by too fast
Et quand les années passent trop vite
and he's growing up to be big and strong
et il grandit pour devenir grand et fort
Know his love for you will last
Sache que son amour pour toi durera
Even when he doesn't say it to your face
Même quand il ne te le dit pas en face
Even when you have to put him in his place
Même quand il faut le remettre à sa place
Know that he's a love that nothing in this
Sache qu'il est un amour et qu'il n'y a rien là-dedans
world can ever replace
le monde pourra un jour remplacer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.