Get Back Up كلمات أغنية ترجمة عربية
tobyMac - احصل على نسخة احتياطية
by tobyMac
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PLEASE RATE!!!
يرجى التقييم!!!
Chords:
الحبال:
E:---------------------6
ه:---------------------6
B:---------------------6
ب:---------------------6
G:--8------------------7
ز:--8------------------7
D:--8----8----10--6----8
د:--8----8----10--6----8
A:--6----8----10--6----8
ج:--6----8----10--6----8
E:-------6----8---4----6
ه:-------6----8---4----6
Intro(guitar 1): D#5 - A#5 - C5 - G#5 (X2)
المقدمة (الجيتار 1): D#5 - A#5 - C5 - G#5 (X2)
Intro(lead guitar):
مقدمة (الغيتار الرئيسي):
E:--------------------|
ه:--------------------|
B:-8-8-6-8-6-8-8-9-9--|
ب:-8-8-6-8-6-8-8-9-9--|
G:--8-8-----8-8-8-8-8-| (X2)
ز:--8-8-----8-8-8-8-8-| (X2)
D:--------------------|
د:--------------------|
A:--------------------|
ج:--------------------|
E:--------------------|
ه:--------------------|
Verse 1:
الآية 1:
You turned away when I looked you in the eye,
لقد ابتعدت عندما نظرت في عينيك
and hesitated when I asked if you were alright.
وترددت عندما سألت إذا كنت بخير.
Seems like you're fightin' for you're life,
يبدو أنك تقاتل من أجل حياتك،
but why? oh why?
ولكن لماذا؟ اه لماذا؟
Wide awake in the middle of your nightmare.
مستيقظًا تمامًا في منتصف كابوسك.
You saw it coming but it hit you outta nowhere.
لقد رأيته قادمًا لكنه لم يضربك في أي مكان.
and there is always scars, when you fall that far.
وهناك دائمًا ندوب عندما تسقط إلى هذا الحد.
Chorus:
جوقة:
We lose our way! But get back up again!
لقد فقدنا طريقنا! لكن عودي من جديد!
It's never too late! To get back up again!
لم يفت الأوان بعد! لتعود من جديد!
One day, You gonna shine again!
ذات يوم، ستشرق من جديد!
You may be knocked down, but not out forever!
قد يتم إسقاطك، لكن ليس خارجًا إلى الأبد!
We lose our way! But get back up again!
لقد فقدنا طريقنا! لكن عودي من جديد!
So get up, get up! You gonna shine again!
لذا انهض، انهض! سوف تتألق مرة أخرى!
It's never too late! To get back up again!
لم يفت الأوان بعد! لتعود من جديد!
You may be knocked down, but not out forever!
قد يتم إسقاطك، لكن ليس خارجًا إلى الأبد!
E:----------------------
ه:----------------------
B:-8-8-6-8-6-8-8-6-8-6--
ب:-8-8-6-8-6-8-8-6-8-6--
G:--8-8-----8-8-8-----8-
ز:--8-8-----8-8-8-----8-
D:----------------------
د:----------------------
A:----------------------
ج:----------------------
E:----------------------
ه:----------------------
Verse 2:
الآية 2:
You roll out at the dawning of the day,
أنت تنطلق عند فجر اليوم،
Heart racing; as you make your little get away.
سباق القلب. بينما تجعل صغيرك يفلت.
It feels like you been running all your life,
تشعر وكأنك كنت تركض طوال حياتك،
But why? oh why? So you,
لكن لماذا؟ اه لماذا؟ إذن أنت،
pulled away from the Love that would've been there,
لقد انسحبت من الحب الذي كان من الممكن أن يكون هناك،
and started believing that your situation's unfair.
وبدأت أعتقد أن وضعك غير عادل.
But there's always scars... when you fall that far!
ولكن هناك دائمًا ندوب... عندما تسقط إلى هذا الحد!
Chorus:
جوقة:
We lose our way! But get back up again!
لقد فقدنا طريقنا! لكن عودي من جديد!
It's never too late! To get back up again!
لم يفت الأوان بعد! لتعود من جديد!
One day, You gonna shine again!
ذات يوم، ستشرق من جديد!
You may be knocked down, but not out forever!
قد يتم إسقاطك، لكن ليس خارجًا إلى الأبد!
We lose our way! But get back up again!
لقد فقدنا طريقنا! لكن عودي من جديد!
So get up, get up! You gonna shine again!
لذا انهض، انهض! سوف تتألق مرة أخرى!
It's never too late! To get back up again!
لم يفت الأوان بعد! لتعود من جديد!
You may be knocked down, but not out forever!
قد يتم إسقاطك، لكن ليس خارجًا إلى الأبد!
You may be knocked down, but not out forever!
قد يتم إسقاطك، لكن ليس خارجًا إلى الأبد!
Bridge:
الجسر:
This is love calling, love calling,
هذا هو نداء الحب، نداء الحب،
Out to the broken. This is love calling, love calling.
الخروج إلى المكسور. هذه هي دعوة الحب، دعوة الحب.
This is love calling, love calling,
هذا هو نداء الحب، نداء الحب،
Out to the broken. This is love calling, love calling.
الخروج إلى المكسور. هذه هي دعوة الحب، دعوة الحب.
This is love calling, love calling,
هذا هو نداء الحب، نداء الحب،
Out to the broken. This is love calling, love calling.
الخروج إلى المكسور. هذه هي دعوة الحب، دعوة الحب.
Chorus:
جوقة:
We lose our way!
لقد فقدنا طريقنا!
But get back up again!
لكن عودي من جديد!
It's never too late!
لم يفت الأوان بعد!
You may be knocked down, but not out forever!
قد يتم إسقاطك، لكن ليس خارجًا إلى الأبد!
We lose our way! But get back up again!
لقد فقدنا طريقنا! لكن عودي من جديد!
So get up, get up! You gonna shine again!
لذا انهض، انهض! سوف تتألق مرة أخرى!
It's never too late! To get back up again!
لم يفت الأوان بعد! لتعود من جديد!
You may be knocked down, but not out forever!
قد يتم إسقاطك، لكن ليس خارجًا إلى الأبد!
We lose our way!
لقد فقدنا طريقنا!
But get back up again!
لكن عودي من جديد!
It's never too late!
لم يفت الأوان بعد!
You may be knocked down, but not out forever!
قد يتم إسقاطك، لكن ليس خارجًا إلى الأبد!
We lose our way!
لقد فقدنا طريقنا!
But get back up again!
لكن عودي من جديد!
It's never too late!
لم يفت الأوان بعد!
You may be knocked down, but not out forever!
قد يتم إسقاطك، لكن ليس خارجًا إلى الأبد!
This is love calling, love calling
هذه هي دعوة الحب، دعوة الحب
Out to the broken. This is love calling.
الخروج إلى المكسور. هذه هي دعوة الحب.
THE END
النهاية
age: 16
العمر: 16
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
