Gone Liedtext Deutsche Übersetzung

tobyMac – Weg

by tobyMac

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

tobyMac Gone

"Gone" by Tobymac
„Gone“ von Tobymac
Well the entire song is just: C#m-A-E-B, but... I'll spell it out for you... just for
Nun, das ganze Lied ist nur: C#m-A-E-B, aber... ich werde es für Sie buchstabieren... nur für
heck of it... :D
Verdammt... :D
I told the girl that you should treat her like a lady and
Ich sagte dem Mädchen, dass du sie wie eine Dame behandeln sollst und
She told me all the things you did and it was shady, man
Sie hat mir alles erzählt, was du getan hast, und es war zwielichtig, Mann
She said that what you say and what you do are different things
Sie sagte, dass das, was man sagt und was man tut, verschiedene Dinge seien
While you were telling me that you were checking out them blingy rings
Während du mir erzählt hast, dass du dir die glitzernden Ringe angeschaut hast
She said she's had enough
Sie sagte, sie hätte genug
Well, it sounds to me like you're straight out of luck
Für mich hört es sich so an, als hättest du einfach Pech gehabt
And she said she's all through
Und sie sagte, sie sei fertig
And life's not blowin' her kisses thanks to you
Und dank dir verliert das Leben seine Küsse nicht
I wanna know, wanna know what you were thinkin'
Ich möchte wissen, möchte wissen, was du gedacht hast
I can't imagine why it didn't even sink in
Ich kann mir nicht vorstellen, warum es nicht einmal angekommen ist
They say you never know what you got till it's gone
Man sagt, man weiß nie, was man hat, bis es weg ist
(Never know what you got till it's gone)
(Man weiß nie, was man hat, bis es weg ist)
I wanna know, wanna know what you were thinkin'
Ich möchte wissen, möchte wissen, was du gedacht hast
I can't imagine why it didn't even sink in
Ich kann mir nicht vorstellen, warum es nicht einmal angekommen ist
They say you never know what you got till it's gone
Man sagt, man weiß nie, was man hat, bis es weg ist
(Never know what you got till it's gone)
(Man weiß nie, was man hat, bis es weg ist)
SOLO:
SOLO:
She said she's had enough
Sie sagte, sie hätte genug
So, it sounds to me like your still out of love
Für mich hört es sich also so an, als ob du immer noch nicht verliebt bist
And she said you weren't true
Und sie sagte, dass du nicht wahr wärst
And life's not blowin' her kisses thanks to you
Und dank dir verliert das Leben seine Küsse nicht
She said it's gonna be alright
Sie sagte, es wird alles gut
Cause God made a way through the pain and he opened her eyes
Denn Gott hat einen Weg durch den Schmerz gefunden und ihr die Augen geöffnet
And she said you came crawling back
Und sie sagte, du seist zurückgekrochen
But after what you did to her she wouldn't have any of that
Aber nach dem, was du ihr angetan hast, würde sie nichts davon haben
Well, That's all people!! :P I hope it sounds right to you...
Nun, das ist alles, Leute!! :P Ich hoffe, es klingt für dich richtig...
peace!
Frieden!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.